Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en su cuenta de iol.
في حسابِه آي أو إل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ponlo en su cuenta.
- ضعها على حسابه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
$100 en su cuenta cada mes.
إنه لطف منك أن تفكر بي هكذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tiene más cadáveres en su cuenta que freddy krueger.
قتل أشخاص أكثر من (فريدي كروغر)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estará en su cuenta la noche antes de que empecemos.
-سيكون المال بحسابك بليلة البداية . يناسبني.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ponlo en su cuenta. me lo debe.
هذا على حسابها إنها تدين لي بذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
$52 millones depositados en su cuenta.
تم إيداع 52 مليون دولار على حسابك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
depositarán 10 millones en su cuenta bancaria.
عشرة ملايين دولار ستودع فى حساب مصرفي لها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cincuenta mil en efectivo depositado en su cuenta.
خمسون ألف دولار نقدا تمّ إيداعها خلال الشهور الثلاثة الأخيرة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hay seis ingenieros de planta en su cuenta.
و الآن عليّ مساعدتهم هناك ستة مهندسين مواقع على حسابكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ella no tiene un cadáver en su cuenta, lowery.
ليستْ تمتلك جسدًا تحت حزامها يا (لاوري).
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
$3622 han sido acreditados en su cuenta del banco nola.
$3,622 دولار تم إيداعها إلى حسابك بـ"مصرف نولا".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, debería examinarse la información que se detalla a continuación
علاوة على ذلك، ينبغي النظر في المعلومات المبينة أدناه
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- para nuevas compras debes ingresar en su cuenta en línea.
بالضبط للفواتسر الجديدة عليك أن تذهب لحسابها على الانترنت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces alguien ingresó 11.000 dólares en su cuenta bancaria privada.
بعدها تم إيداع نفس القيمة في حسابك الشخصي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ningún opresor ha abandonado jamás por su cuenta el escenario de la historia.
فلم يحدث أن ترك أي مستبد مسرح التاريخ بمحض إرادتــه.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
el ministerio de defensa cuenta con un sistema de gestión de inventarios en el que se detalla con exactitud el número y la ubicación de todas las armas pequeñas clasificadas por tipos.
11 - وتقوم وزارة الدفاع بتنفيذ نظام لإدارة المخزون، وهو نظام يبين تفصيليا وبدقة عدد، ومكان، الأسلحة الصغيرة الخاصة بها حسب النوع.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
256. para hacer efectivo este derecho, el estado boliviano cuenta con legislación especial al respecto, la misma que se detalla a continuación:
256- بغية إعمال هذا الحق إعمالاً فعالاً، توجد لدى دولة بوليفيا مجموعة من التشريعات الخاصة في هذا
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
28. el grupo ha tenido también en cuenta el informe farah, que expone con detalle el nivel de daños y destrucción que se encontró después de la liberación.
28- وكذلك أخذ الفريق في الاعتبار تقرير فرح(9) الذي يبين بالتفصيل(10) حجم الضرر والدمار الذي تكشّف بعد التحرير.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a partir de los datos y estadísticas con los que se cuenta, pueden establecerse diversas comparaciones y exponerse los factores que influyen en la situación actual según se detalla a continuación.
من المعلومات واﻹحصائيات المتوفرة يمكن إعطاء بعض المقارنات والمؤثرات كما يلي:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: