From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
controla la reducción de caudal del monitor
السيطرة على تخفيف التدفق من الشاشة
Last Update: 2013-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reducción de caudal 50% / 100% del monitor superior.
تخفيف التدفق بمعدل 50%/100% لجهاز العرض العلوي.
Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reducción de caudal 50% / 100%:
تخفيض التدفق 50%/100%:
Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
control alto /bajo caudal del monitor :
عناصر التحكم بالبتدفق مرتفع / منخفض من جهاز العرض:
Last Update: 2013-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reducciÓn de la pobreza
ثالثاً- الحق في غذاء كاف والحد من الفقر
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reducción de la pobreza.
الحد من الفقر.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
para la reducción de los desastres
للحد من الكوارث
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reducciÓn de los desastres a.
ثانياً - الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: la reducción de la pobreza;
:: الحدّ من الفقر؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seguiremos con la reducción de impuestos...
سنحمي التخفيضات الضريبية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aplicación de la reducción de riesgos:
:: وضع عملية الحد من المخاطر موضع التطبيق:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i) la reducción de algunos salarios;
(ط) تخفيض بعض المرتبات؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
también hemos hablado del control y la reducción de las armas nucleares.
3 - وناقشنا أيضا إشكاليات تحديد وخفض الأسلحة النووية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reducción de los nuevos daños exige un control estricto de estos flujos y el cese del reciclado.
ويقتضي الحد من وقوع المزيد من الضرر فرض رقابة صارمة على هذه التدفقات ووقف إعادة التدوير.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. también hemos hablado del control y la reducción de las armas nucleares.
3- وناقشنا أيضاً إشكاليات تحديد وخفض الأسلحة النووية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eficacia y eficiencia de las posibles medidas de control para lograr la reducción de los riesgos
(أ) كفاءة وفعالية تدابير الرقابة الممكنة في تخفيض المخاطر
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reducción de bosques ha dado como resultado un menor control en la regulación del agua y el mantenimiento del suelo en su lugar.
وقد أدى تقلص مساحة الغابات إلى انخفاض الحث على تنظيم المياه والمحافظة على التربة في مكانها.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reducción del caudal del danubio en novi sad ha provocado ya la inundación de tierras cultivadas y existe el peligro de que la inundación se extienda a zonas habitadas.
ونجم عن بطء تدفق الدانوب في نوفي ساد تعريض اﻷرض الزراعية بالفعل للفيضانات، كما يتهدد الفيضان المستوطنات.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el debate había pasado del control de las prácticas comerciales restrictivas a la reducción de los controles gubernamentales.
وتحول النقاش من مكافحة الممارسات غير التقييدية الى الحد من الضوابط الحكومية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estos controles reglamentarios fueron sólo parcialmente eficaces en la reducción de las concentraciones de tbe en el medio acuático.
ولم تكن هذه الضوابط التنظيمية فعالة إلا جزئياً في خفض تركيزات مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في البيئة البحرية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: