Results for difundirlas translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

difundirlas

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

¿quieres difundirlas amplia.

Arabic

عليك ان تشدها بشكل واسع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) intercambiar las mejores prácticas y difundirlas; y,

Arabic

(د) تبادل أفضل الممارسات وتعميمها؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creación de redes de conocimientos para difundirlas entre los grupos interesados

Arabic

♦ تيسير إقامة المعارف بين الأطراف المعنية

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) reunir informaciones técnicas y difundirlas a todos los miembros;

Arabic

(ج) جمع المعلومات التقنية وتعميمها على جميع الأعضاء؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la tecnología puede contribuir a asimilar la información y las experiencias y a difundirlas.

Arabic

252 - يمكن للتكنولوجيا أن تساعد في استقاء المعلومات وتجميع الخبرات ونشرها.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el acnudh las ha traducido al jmer para difundirlas entre el gobierno y la población general.

Arabic

وترجمتها المفوضية إلى الخميرية لإشاعتها في أوساط الحكومة وبين عامة الجمهور.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gobierno puede también establecer instituciones especializadas para elaborar tecnologías y difundirlas a las pyme.

Arabic

وبإمكان الحكومة أيضاً أن تقيم مؤسسات متخصصة لتطوير التكنولوجيا ونشرها على المشاريع الصغيرة والمتوسطة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- mejorar las variedades de arroz de mayor productividad y difundirlas mediante las organizaciones de agricultores

Arabic

:: تحسين أصناف الأرز ذات الإنتاجية العالية ونشرها في صفوف منظمات المزارعين

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los grupos culturales involucrados en prácticas nocivas pueden contribuir a difundirlas a través de las fronteras nacionales.

Arabic

47 - ويمكن أن تسهم الجماعات الثقافية التي تزاول ممارسات ضارة في نشر تلك الممارسات عبر الحدود الوطنية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33. cabe indicar que la regulación no solo puede fomentar las innovaciones, sino que también puede contribuir a difundirlas.

Arabic

33- وجدير بالذكر أن دور التنظيم لا يقتصر على إتاحة مجال للابتكار وإنما يتعدى ذلك إلى تعزيز نشر الابتكارات.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esas publicaciones no pudieron terminarse antes del final del bienio, pero estarán listas para difundirlas en el bienio 2012-2013.

Arabic

ولم يمكن إكمال هذه المنشورات قبل نهاية فترة السنتين، لكنها ستكون جاهزة للتوزيع في فترة السنتين 2012-2013.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el senegal, los agricultores-campesinos llevan registros comunitarios de variedades campesinas para poder distribuirlas y difundirlas más fácilmente.

Arabic

وفي السنغال، يحتفظ الفلاحون بسجلات مجتمعية لأصناف الفلاحين منذ عام 2003، بحيث يمكن تداولها ونشرها بصورة أيسر.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el "fiscal general " está encargado de recopilar todas las leyes aprobadas por el "parlamento ", publicarlas y difundirlas.

Arabic

ويتولى "المدعي العام " جمع كافة القوانين التي أقرها "البرلمان " وطباعتها وتيسير الحصول عليها.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

* determinar anualmente algunos mensajes fundamentales para difundirlos en todo el pnud y seleccionar con anticipación importantes ocasiones radiotelevisivas, foros, conferencias, seminarios, etc.

Arabic

* القيــام سنويا بتحديد عــدد قليل من الرسائل اﻷساسية لتوجيههــا علــى مستوى برنامــج اﻷمــم المتحــدة اﻹنمائـي واستهداف مواقـــــع اﻹذاعـــات، والمنتديات والمؤتمرات، والحلقات الدراسية الكبيرة في وقت متقدم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,502,841 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK