Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
para estampar el texto, uso un lagar modificado.
لطباعة نص معصرة نبيذ مُعدَّلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"y lo aplastan bajo sus pies cual uvas en un lagar."
و سحقهم تحت الأقدام مثل العنب فى معصرة النبيذ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la era y el lagar no los mantendrán, y el vino nuevo les fallará
لا يطعمهم البيدر والمعصرة ويكذب عليهم المسطار.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y vuestra ofrenda alzada será considerada como el grano de la era o como el producto del lagar
فيحسب لكم انه رفيعتكم كالحنطة من البيدر وكالملء من المعصرة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el lagar funcionó continuamente hasta 1941 cuando los obreros fueron a luchar en la segunda guerra mundial.
اشتغلت طاحونة شعير التفاح حتى 1941. عندما انطلق عمّالها للقتال في الحرب العالمية الثانية.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le proveerás generosamente de tus ovejas, de tu era y de tu lagar. le darás de aquello con que jehovah tu dios te haya bendecido
تزوده من غنمك ومن بيدرك ومن معصرتك. كما باركك الرب الهك تعطيه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y como he escrito extensivamente sobre restos antiguos y fui reconocida por la sociedad arqueológica de cambridge por mi trabajo en los hallazgos de lagar velho yo debería examinarlos.
و بما أنني كتبتُ كثيراً عن الرفاة القديمة و معروفة من جمعية (كامبريج) الآثارية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de su boca sale una espada aguda para herir con ella a las naciones, y él las guiará con cetro de hierro. Él pisa el lagar del vino del furor y de la ira del dios todopoderoso
ومن فمه يخرج سيف ماض لكي يضرب به الامم وهو سيرعاهم بعصا من حديد وهو يدوس معصرة خمر سخط وغضب الله القادر على كل شيء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
también prestó apoyo a la infraestructura económica mejorando la situación física de siete tiendas y negocios en la ciudad vieja de jerusalén, incluidos tres panaderías, un lagar, un albergue y dos tiendas.
وبالإضافة إلى ذلك، قدم البرنامج الدعم لتحسين البنية التحتية الاقتصادية من خلال تعزيز الوضع المادي لسبعة من المحلات والأعمال التجارية في مدينة القدس القديمة، بما في ذلك ثلاثة مخابز، ومعصرة زيتون، ونُزُل، ومحلان تجاريان.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la había desherbado y despedregado. luego había plantado en ella vides escogidas. había edificado en ella una torre y también había labrado un lagar. esperaba que diese uvas buenas, pero dio uvas silvestres
فنقبه ونقى حجارته وغرسه كرم سورق وبنى برجا في وسطه ونقر فيه ايضا معصرة فانتظر ان يصنع عنبا فصنع عنبا رديئا
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces comenzó a hablarles en parábolas: --un hombre plantó una viña. la rodeó con una cerca, cavó un lagar, edificó una torre, la arrendó a unos labradores y se fue lejos
وابتدأ يقول لهم بامثال انسان غرس كرما واحاطه بسياج وحفر حوض معصرة وبنى برجا وسلمه الى كرامين وسافر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lagare
lagare
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: