Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su padre y su madre se maravillaban de las cosas que se decían de él
وكان يوسف وامه يتعجبان مما قيل فيه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los poetas y los científicos se maravillaban de los poderes ocultos contenidos en la naturaleza.
الشعراء ورجال العلم عاشوا في رهبة من القدرات الخفية للطبيعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Él se fue y comenzó a proclamar en decápolis cuán grandes cosas jesús había hecho por él, y todos se maravillaban
فمضى وابتدأ ينادي في العشر المدن كم صنع به يسوع. فتعجب الجميع
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y todos se maravillaban de la grandeza de dios. como todos se maravillaban de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos
فبهت الجميع من عظمة الله واذ كان الجميع يتعجبون من كل ما فعل يسوع قال لتلاميذه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras que muchos sitios de noticias se maravillaban ante las similitudes entre las dos niñas, los bloggers marroquíes no estaban tan sorprendidos.
و بينما كانت مواقع الأخبار تتعجب من الشبه القوي بين الفتاتين , كان للمدونين المغربيين رأيٌ آخر .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces jesús les dijo: --dad al césar lo que es del césar, y a dios lo que es de dios. y se maravillaban de él
فاجاب يسوع وقال لهم اعطوا ما لقيصر لقيصر وما للّه للّه. فتعجبوا منه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se maravillaban sin medida, diciendo: --¡todo lo ha hecho bien! aun a los sordos hace oír, y a los mudos hablar
وبهتوا الى الغاية قائلين انه عمل كل شيء حسنا. جعل الصم يسمعون والخرس يتكلمون
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y tan pronto fue echado fuera el demonio, el mudo habló. y las multitudes se maravillaban diciendo: --¡nunca se ha visto semejante cosa en israel
فلما اخرج الشيطان تكلم الاخرس. فتعجب الجموع قائلين لم يظهر قط مثل هذا في اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: