Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la tierra produjo a montones en aquellos siete años de abundancia
Երկիրը առատութեան եօթը տարիների ընթացքում հարուստ բերք տուեց:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se terminaron los siete años de abundancia que hubo en la tierra de egipto
Անցան Եգիպտացիների երկրի առատութեան եօթը տարիները,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he aquí que vienen siete años de gran abundancia en toda la tierra de egipto
Ահա ողջ Եգիպտացիների երկրում լինելու են բերքառատ եօթը տարիներ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dios te dé del rocío del cielo y de lo más preciado de la tierra: trigo y vino en abundancia
Թող Աստուած քեզ մաս հանի երկնքի ցօղից, երկրի պարարտութիւնից եւ ցորենի ու գինու առատութիւն պարգեւի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tenía rebaños de ovejas, hatos de vacas y abundancia de siervos, de modo que los filisteos le tenían envidia
Նա ունեցաւ ոչխարի ու արջառի հօտեր, բազում կալուածքներ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque todos han echado de su abundancia; pero ésta, de su pobreza, echó todo lo que tenía, todo su sustento
քանի որ ամէնքը իրենց աւելորդից գցեցին, իսկ նա, իր չքաւորութիւնից, գցեց ամէն ինչ, որ ունէր՝ իր ամբողջ ապրուստը»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el ladrón no viene sino para robar, matar y destruir. yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia
Գողը գալիս է միայն, որպէսզի գողանայ, սպանի եւ կորստեան մատնի. ես եկայ, որպէսզի կեանք ունենան եւ՝ առաւել եւս ունենան:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haga esto el faraón: ponga funcionarios a cargo del país que recauden la quinta parte del producto de la tierra de egipto durante los siete años de abundancia
Փարաւոնը երկրի վրայ նաեւ գործակալներ թող նշանակի, որ Եգիպտացիների երկրի առատութեան եօթը տարիների ընթացքում բերքի մէկ հինգերորդ մասը հարկ վերցնեն:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces volviendo en sí, dijo: "¡cuántos jornaleros en la casa de mi padre tienen abundancia de pan, y yo aquí perezco de hambre
Ապա խելքի եկաւ եւ ասաց. «Քանի՜ վարձու աշխատաւորներ կան իմ հօր տանը, որ առատ հաց ունեն, եւ ես այստեղ սովամահ կորչում եմ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el hombre bueno, del buen tesoro de su corazón, presenta lo bueno; y el hombre malo, del mal tesoro de su corazón, presenta lo malo. porque de la abundancia del corazón habla la boca
Բարի մարդը իր սրտի բարի գանձերից բարին է բխեցնում, իսկ չար մարդը՝ չարն է բխեցնում. որովհետեւ սրտի աւելցուկից է, որ խօսում է նրա բերանը»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: