Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
algunas opciones no fueron reconocidas por esta herramienta de configuración. se dejarán sin modificar y no podrá cambiarlas.
konfigurazioko tresnak ez ditu aukera batzuk ezagutzen. ez dira aldatuko eta ezin izango dituzu aldatu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cuando estas cosas están en vosotros y abundan, no os dejarán estar ociosos ni estériles en el conocimiento de nuestro señor jesucristo
ecen baldin gauça hauc çuetan badirade, eta abundatzen badirade etzaituzte lacho ez fructu gabe vtziren iesus christ gure iaunaren eçagutzean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te derribarán a tierra, y a tus hijos dentro de ti. no dejarán en ti piedra sobre piedra, por cuanto no conociste el tiempo de tu visitación
eta arrasaturen auté hi, eta hire haour hitan barna diradenac: eta eztié vtziren hitan harria harriaren gainean: ceren ezpaituc eçagutu eure visitationearen demborá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
está a punto de abandonar el modo seguro. las transmisiones dejarán de estar cifradas. esto significa que una tercera persona podría observar sus datos durante la transferencia.
modu segurutik ateratzear zaude. hemendik aurrera transmisioak ez dira enkriptatuko. beste edozeinek zure datuak ikus litzakela adierazten du.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: