Results for coraza translation from Spanish to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

coraza

Bulgarian

Броня

Last Update: 2012-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

permaneced, pues, firmes, ceñidos con el cinturón de la verdad, vestidos con la coraza de justici

Bulgarian

когото пратих до вас нарочно за това, да узнаете нашето състояние, и той да утеши сърцата ви.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la túnica tenía una abertura en medio de ella como abertura de coraza de cuero, con un borde alrededor de la abertura, para que no se rompiera

Bulgarian

И в средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с нашивка около отвора, за да се не дере.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

se vistió con la coraza de justicia, y puso el casco de salvación sobre su cabeza. se vistió de ropas de venganza y se cubrió de celo como con un manto

Bulgarian

Той се облече с правда като с броня, И тури на главата си спасение за шлем; Облече и одеждите на възмездието за дреха, И загърна се с ревността като с мантия.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en medio de ella, en la parte superior, habrá una abertura que tendrá un borde alrededor. será obra de tejedor, como la abertura de una coraza de cuero, para que no se rompa

Bulgarian

В средата на върха й да има отвор, какъвто е отворът на бронята; и ще има тъкана обтока около отвора си, за да се не съдира.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces un hombre tiró con su arco a la ventura e hirió al rey de israel por entre las junturas de la armadura y la coraza. y él dijo al que guiaba el carro: --¡da la vuelta y sácame de la batalla, porque he sido herido

Bulgarian

А един човек устрели без да мери, и удари Израилевия цар между ставите на бронята му; затова той рече на колесничаря: Обърни юздата та ме извади из войската, защото съм тежко ранен.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,047,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK