Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"he aquí, te empequeñeceré entre las naciones; serás muy menospreciado
Ето, направих те малък между народите; Ти си много презрян.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero tú has desechado y menospreciado a tu ungido; te has airado contra él
Но Ти си отхвърлил помазаника Си, Отказал си се от него, и си му се разгневил.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el hombre es alabado según su discernimiento, pero el perverso de corazón será menospreciado
Човек бива похвален според разума си, А опакият в сърце ще бъде поругаван.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque he aquí que te empequeñeceré entre las naciones, y serás menospreciado entre los hombres
Защото, ето, Аз ще те направя малък между народите, Презрян между човеците.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si he menospreciado el derecho de mi siervo o de mi sierva, cuando tuvieron litigio conmigo
Ако съм презрял правото на слугата си или на слугинята си, Когато имаха спор с мене,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es
И говоренето ми, и проповядването ми не ставаха с убедителните думи на мъдростта, но с доказателство от Дух и от сила;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora pues, porque me has menospreciado y has tomado la mujer de urías el heteo para que sea tu mujer, jamás se apartará la espada de tu casa
Сега, прочее, няма никога да се оттегли меч от дома ти, понеже ти Ме презря, та взе жената на хетееца Урия, за да ти бъде жена.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces dije: "mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque el conocimiento del pobre sea menospreciado y sus palabras no sean escuchadas.
Тогава рекох: Мъдростта струва повече от силата; А при все това, мъдростта на сиромаха се презира, И думите му не се слушат.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero si jehovah hace algo nuevo y la tierra abre su boca y se los traga, junto con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al seol, entonces conoceréis que estos hombres han menospreciado a jehovah
но ако Господ направи ново нещо, - ако отвори земята устата си та погълне тях и всичко, което е тяхно, и те слязат живи в ада*, тогава ще познаете, че тия човеци презряха Господа.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ha abandonado el señor su altar; ha menospreciado su santuario. ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios. en la casa de jehovah hicieron resonar su voz como en un día de fiesta solemne
Господ отхвърли олтара Си, погнуси се от светилището Си; Предаде стените на сионските палати в ръката на неприятелите, Които подигнаха шум в дома Господен като в празничен ден.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: "porque jehovah ha oído que yo era menospreciada, me ha dado también éste." y llamó su nombre simeón
И пак зачна и роди син; и рече: Понеже чу Господ, че не съм любима, затова ми даде и тоя син; и наименува го Симеон+.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting