Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agente que actúa sobre la motilidad gastrointestinal
Средства, повлияващи стомашно- чревния мотилитет
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
agentes que actúan sobre la motilidad gastrointestinal cisaprida
Ефект въхру auc на едновременн о прилагания продукт
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
tiene problemas de motilidad (movimiento) de estómago o intestino
проблеми в перисталтиката (придвижването на храната) в стомаха или червата
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
la oxibutinina puede antagonizar los efectos de los estimulantes de la motilidad gastrointestinal.
7, 6%). $
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
en hombres, zidovudina no ha mostrado afectar el recuento de esperma, su morfología o motilidad.
При мъжете зидовудин не е показал въздействие върху броя, морфологията и подвижността на сперматозоидите.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
estos efectos no estuvieron asociados a alteraciones de otros parámetros tales como motilidad, morfología y fsh.
Тези ефекти не са били свързани с промени в други параметри, като подвижност, морфология и fsh.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
no se debe volver a iniciar dicho tratamiento hasta que la situación se haya resuelto y la paciente haya recuperado completamente la motilidad.
.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
9 no hubo ningún efecto sobre la motilidad o la morfología de esperma tras la administración oral de dosis únicas de 100 mg de sildenafilo en voluntarios sanos.
Не е била установена промяна в мотилитета или морфологията на сперматозоидите след единична перорална доза от 100 mg силденафил при здрави доброволци.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:
- el efecto de xeomin y botox sobre la motilidad (movimientos estáticos y activos) se valoró en un
- Въздействието на xeomin и botox върху мобилността (статични и активни движения) е
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
otros estudios han revelado alteraciones en los parámetros espermáticos (motilidad y morfología) congruentes con una disminución observada en la fertilidad.
Други проучвания са показали промени в параметрите на спермата (мотилитет и морфология), които съвпадат с наблюдаваното намаление на фертилитета.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a causa de sus propiedades anticolinérgicas potenciales, clomicalm debe usarse con cuidado en perros con glaucoma de ángulo cerrado, motilidad gastrointestinal reducida o retención urinaria.
Поради възможно антихолинергично действие, Кломикалм трябва да се употребява предпазливо и в случаи на глаукома със затворен очен ъгъл, намалена стомашно- чревна перисталтика или задържане на урина.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
frecuencia no conocida: leve disminución (reversible) de la concentración de esperma, recuento total de esperma y de la motilidad progresiva rápida
26 С неизвестна честота: гранично (обратимо) понижаване количеството на сперматозоидите, общия брой сперматозоиди и подвижността им
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:
no se ha establecido la seguridad y eficacia de cholestagel en pacientes con disfagia, trastornos de la ingestión, trastornos graves de la motilidad gastrointestinal, enfermedad inflamatoria intestinal,, insuficiencia hepática o cirugía mayor del tubo digestivo.
Липсват данни за безопасността и ефикасността на cholestagel при пациенти с дисфагия, нарушения на гълтането, тежки нарушения на стомашно- чревния мотилитет, възпалителни заболявания на дебелото черво, чернодробна недостатъчност или сериозни оперативни интервенции на стомашно- чревния тракт.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
debe considerarse la administración de topotecan intravenoso en las siguientes situaciones clínicas: emesis incontrolada, trastorno al tragar, diarrea incontrolada, condiciones clínicas y medicamentos que puedan alterar la motilidad gastrointestinal y la absorción de fármacos.
Приложението на топотекан, интравенозно, трябва да се обмисли при следните клинични ситуации: неконтролирано повръщане, нарушения в преглъщането, неконтролирана диария, клинични състояния и лекарства, които могат да променят стомашно- чревния мотилитет и лекарствената резорбция.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
estos principios activos incluyen p. ej. antiarrítmicos (amiodarona, bepridil, quinidina, lidocaína sistémica), antihistamínicos (astemizol, terfenadina), derivados del cornezuelo de centeno (p. ej., dihidroergotamina, ergonovina, ergotamina, metilergonovina), fármacos con acción sobre la motilidad gastrointestinal (cisaprida), neurolépticos (pimozida, sertindol), sedantes/ hipnóticos [triazolam, midazolam administrado por vía oral (se debe tener precaución cuando se administre midazolam por vía parenteral, ver sección 4.5)] e inhibidores de la hmg-coa reductasa (simvastatina y lovastatina) (ver sección 4.5).
Тези активни вещества включват например: антиаритмици (амиодарон, бепридил, хинидин, лидокаин за системна употреба), антихистамини (астемизол, терфенадин), ерго производни (например: дихидроерготамин, ергоновин, ерготамин, метилергоновин), средства, повлияващи стомашно- чревния мотилитет (цизаприд), невролептици (пимозид, сертиндол), седативни/ хипнотици (триазолам, мидазолам приложен перорално (за предпазните мерки при парентерално приложение на мидазолам, вж. точка 4. 5)) и hmg- coa редуктазни инхибитори (симвастатин и ловастатин) (вж. точка 4. 5).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality: