Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por la fe isaac bendijo a jacob y a esaú respecto al porvenir
tungod sa pagtoo si isaac nangaliya ug mga panalangin alang kang jacob ug kang esau sa ilang kaugmaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grande es este misterio, pero lo digo respecto de cristo y de la iglesia
kini maoy usa ka dakung tinago, ug niini nagapasabut ako mahitungod kang cristo ug sa iglesia;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la palabra que isaías hijo de amoz recibió en visión con respecto a judá y a jerusalén
ang pulong nga nakita ni isaias anak nga lalake ni amoz, mahatungod sa juda ug jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
susténtame conforme a tu palabra, y viviré; no me avergüences con respecto a mi esperanza
sapnaya ako sumala sa imong pulong, aron ako mabuhi; ug ayaw ako pagpakaulawi sa akong paglaum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no te reprocharé con respecto a tus sacrificios, ni por tus holocaustos, que siempre están delante de mí
dili ko ikaw pagabadlongon tungod sa imong mga halad; ug ang imong mga halad-nga-si-nunog ania sa kanunay sa atubangan ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, volví a desesperarme con respecto a todo el duro trabajo con que me había afanado debajo del sol
busa milingiw ako aron pagwala sa paglaum sa akong kasingkasing mahatungod sa tanang buhat nga akong nabuhat ilalum sa adlaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quienes se extraviaron con respecto a la verdad, sosteniendo que la resurrección ya ha ocurrido, y trastornaron la fe de algunos
nga nanghisalaag gikan sa kamatuoran sa ilang pag-ingon nga ang pagpangabanhaw nahitabo na. ilang ginadaut ang pagtoo sa uban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tened cuidado de no actuar con negligencia al respecto. ¿por qué se ha de incrementar el daño en perjuicio de los reyes
ug pagbantay nga kamo dili magmaluya dinhi niini: ngano nga ang kadaut magadugang ngadto sa kapildihan sa mga hari?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero el que duda al respecto, es condenado si come, porque no lo hace con fe. pues todo lo que no proviene de fe es pecado
apan ang tawo nga may pagduhaduha mahitungod sa kan-onon, ug unya mokaon niini, mahinukman siya sa silot, kay ang iyang pagkaon dili man gumikan sa pagtoo; kay ang tanan nga dili gumikan sa pagtoo, kini sala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero con respecto a los que son solteros, no tengo mandamiento del señor, aunque les doy mi parecer como quien ha alcanzado misericordia del señor para ser fiel
karon mahitungod sa mga dalaga, ako walay sugo nga gikan sa ginoo, hinonoa aniay akong hunahuna nga igahatag ko ingon nga tawong kasaligan tungod sa kalooy sa ginoo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero el tetrarca herodes, cuando fue reprendido por juan respecto de herodía, la mujer de su hermano, y de todas las maldades que herodes había hecho
apan si herodes nga gobernador, nga gibadlong niya tungod kang herodias nga asawa sa igsoon niya ni herodes, ug tungod sa tanang dautang butang nga nabuhat ni herodes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"si tu hermano se empobrece y se debilita económicamente con respecto a ti, tú lo ampararás; y vivirá contigo como forastero y advenedizo
ug kong ang imong igsoon mahimong kabus, ug modangup siya kanimo, nan tabangan mo siya: magapuyo siya uban kanimo ingon sa usa ka lumalangyaw ug dumuloong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no actuarás de esa manera con respecto a jehovah tu dios. ciertamente ellos hacen con sus dioses todo lo que jehovah aborrece, pues aun a sus hijos y a sus hijas queman en el fuego para sus dioses
dili ka magabuhat sa ingon niini kang jehova nga imong dios; kay ang tagsatagsa ka dulumtanan kang jehova nga iyang gikaligutgutan ilang gibuhat sa ilang mga dios; kay bisan ang ilang mga anak nga lalake ug ang ilang anak nga babaye nanagsunog sila sa kalayo alang sa ilang mga dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando alguna persona peque por inadvertencia contra alguno de los mandamientos de jehovah respecto a cosas que no se deben hacer, y hace alguna de ellas
sultihi ang mga anak sa israel sa pag-ingon. kong ang usa ka tawo makasala sa walay pagpanghibalo sa bisan unsa sa mga sugo ni jehova tungod sa mga butang nga dili angay buhaton, ug magabuhat hinoon sa usa niini;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
para instituir estos días de purim en sus fechas señaladas, tal como el judío mardoqueo y la reina ester habían establecido para ellos, tal como lo habían aceptado para ellos mismos y para sus descendientes, con respecto a sus ayunos y a su clamor
aron sa pagpamatuod niining mga adlaw sa purim sa ilang natudlo nga mga panahon, sumala sa gisugo kanila ni mardocheo nga judio ug ni ester nga reina, ug sumala sa ilang gitukod sa ilang kaugalingon, ug sa ilang kaliwatan mahitungod sa ilang mga pagpuasa ug sa ilang pagtu-aw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
también la persona que descuidadamente jura hacer algo, sea malo o bueno, respecto a cualquier asunto por el cual se jura, como se acostumbra a jurar sin pensar, cuando llegue a saberlo, será culpable por cada una de estas cosas
o kong may tawo mahinayak sa pagpanumpa ug mamulong sa iyang mga ngabil sa pagbuhat ug dautan, kun sa pagbuhat ug maayo, sa bisan unsang mga butanga nga ang tawo mahinayak sa pagpamulong uban ang panumpa, ug kini wala mahibaloi niya, kong sa ulahi masabut niya, nan sad-an siya sa usa niining mga butanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"respecto a las ciudades que daréis de la posesión de los hijos de israel, del que tiene mucho tomaréis mucho y del que tiene poco tomaréis poco. cada uno dará de sus ciudades a los levitas, según la heredad que reciba.
ug mahitungod sa mga kalungsoran nga inyong igahatag gikan sa napanag-iya sa mga anak sa israel, gikan sa daghan magakuha kamo ug daghan; ug gikan sa diriyut magakuha kamo ug diriyut: ang tagsatagsa sumala sa iyang panulondon nga iyang napanunod magahatag gikan sa iyang mga kalungsoran ngadto sa mga levihanon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero los hijos de israel transgredieron con respecto al anatema. acán hijo de carmi, hijo de zabdi, hijo de zéraj, de la tribu de judá, tomó del anatema; y la ira de jehovah se encendió contra los hijos de israel
apan ang mga anak sa israel nakasala sa butang nga linaglag; kay si achan, ang anak ni carmi, ang anak ni /zabdi, ang anak ni zera, sa banay ni juda, mikuha sa tanang butang nga linaglag: ug ang kaligutgut ni jehova misilaub batok sa mga anak sa israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: