Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por muy bondadosamente que el representante japonés haya tratado de describir la acción delictiva de reprimir a los coreanos que se encuentran en el japón y a su organización y de usurpar el edificio central de chongryon como aplicación de la ley o como mera cuestión empresarial relacionada con el cobro de bonos, el japón no puede negar que la campaña terrorista que asola al país es fruto de un complot premeditado y de instrucciones directas para hacer realidad sus ambiciones políticas.
无论日本代表如何企图粉饰压制旅日朝鲜人及其组织的罪行,将侵占朝总联总部大楼说成是执法或只是与回收债券有关的商业问题,日本都不能否认遍布日本的恐怖主义活动是有预谋的,是其为了实现政治野心而直接授意的结果。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he dicho oficiosamente en el pasado -- y lo volveré a decir ahora -- que si la asamblea general decide, bondadosamente, asignar un escaño expresamente al grupo del foro de las islas del pacífico, entonces, y sólo entonces, samoa tendrá alguna oportunidad de prestar servicios en el consejo de seguridad.
我曾经正式表示,现在再次表示,如果大会真心善良,决定专门为太平洋岛屿论坛国家分配一个席位,如此,只有如此,萨摩亚才真正有机会争取成为安全理事会成员。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: