From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de los pacientes que dejaron de responder adecuadamente después de la re-aleatorización a placebo e
v psoriatické studii i došlo u 28% pacientů, kteří dosáhli odpovědi pasi 75 a byli re- randomizováni na placebo v týdnu 33, ke „ ztrátě adekvátní odpovědi “ (pasi skóre po týdnu 33 a v týdnu 52 nebo před ním, které vyústilo v odpověď pasi < 50 vzhledem k výchozímu stavu s minimálně 6- ti bodovým vzestupem pasi skóre vzhledem k týdnu 33), v porovnání s 5% těch, kteří pokračovali v léčbě přípravkem humira, p < 0, 001.
la autoridad competente será la responsable de generar ese plan de aleatorización, asegurándose de que se implementa correctamente.
příslušný orgán je odpovědný za vypracování schématu namátkového výběru a za zajištění jeho řádného provedení.
la variable secundaria de valoración fue la incidencia de ifis probadas/ probables 100 días después de la aleatorización.
klíčovým sekundárním cílovým parametrem byla incidence prokázaných/ pravděpodobných imi 100 dní po randomizaci.
tiempo desde aleatorización (mes) time from randomization (month) 5.2 propiedades farmacocinéticas
doba od randomizace (měsíce)) time from randomization (month
para los pacientes aleatorizados en la fase de mantenimiento del estudio, la mediana del tiempo de observación fue 28 meses desde la aleatorización.
u pacientů randomizovaných do udržovací fáze klinické studie byl medián doby observace 28 měsíců od randomizace.
la variable principal de eficacia del estudio fue ttp, definido como el tiempo desde la aleatorización a la primera documentación de progresión objetiva del tumor.
primární hodnocenou proměnnou účinnosti této studie byl čas do progrese tumoru (time to tumor progression = ttp) definovaný jako čas od randomizace do první zaznamenané objektivní progrese nádoru.
la variable principal de eficacia del ensayo fue la supervivencia global, que se definió como el tiempo que transcurre desde la aleatorización hasta la muerte por cualquier causa.
primárním cílovým parametrem účinnosti v této studii byla celková doba přežití definovaná jako doba od randomizace do úmrtí z jakýchkoli příčin.
por otro lado, el estatus en cuanto al género campylobacter y el género salmonella, si se conoce en el momento del sacrificio, no debe sesgar la aleatorización.
kromě toho nesmí status salmonella spp. nebo campylobacter spp., pokud je při porážce známý, namátkový výběr zkreslit.
ac la variable principal compuesta fue muerte e infarto de miocardio recurrente (im-re) en los 30 días riz siguientes a la aleatorización.
incidence úmrtí/ re- im ke 30. dni byla významně snížena z 11, 1% v kontrolní skupině na 9, 7% ve skupině pacientů užívajících fondaparinux (poměr rizik 0, 86; 95% is; 0, 77; 0, 96; p= 0, 008).
en los ensayos i, ii, iii, y v se requería que los pacientes refiriesen al menos dolor en 12 articulaciones y presentasen signos inflamatorios en 10 articulaciones inflamadas en el momento de la aleatorización.
ve studii i, ii, iii a v museli mít pacienti při randomizaci alespoň 12 citlivých a 10 oteklých kloubů.
la variable principal de valoración de la eficacia fue la incidencia de ifis probadas/ probables en la semana 16 después de la aleatorización, determinada por un comité de expertos externo, ciego e independiente.
13 byla incidence prokázaných/ pravděpodobných imi v 16 týdnech po randomizaci potvrzených prostřednictvím nezávislého, zaslepeného, externího expertního diagnostického procesu.