Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deambulaban como ciegos por las calles y se contaminaban con sangre, de modo que nadie pudiese tocar sus vestiduras
toulali se jako slepí po ulicích, kálejíce se ve krvi, kteréž nemohli se než dotýkati oděvy svými.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación, cuando los participantes en el foro todavía deambulaban por los pasillos, el comité inició una audiencia fundamental sobre la estrategia de lisboa dentro de las actividades que está llevando a cabo para cumplir el mando del consejo europeo de primavera.
dále po ukončení fóra výbor zahájil důležité slyšení o lisabonské strategii v rámci činnosti, kterou provádí na žádost vyjádřenou na jarním summitu evropské rady.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
debido a su complejidad y diversidad estructural, son el hábitat ideal para un amplio abanico de plantas y animales, y un refugio natural para grandes carnívoros tales como el oso, el águila y el lobo, que, en otro tiempo, deambulaban en libertad por los bosques de europa.
díky složitosti a různorodosti své struktury jsou ideálním stanovištěm pro širokou paletu rostlin a živočichů a tvoří přirozené útočiště pro velké šelmy a dravce, jako jsou medvědi, orli a vlci, kteří se kdysi volně toulali po lesnaté krajině evropy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: