From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) que la incineración o enterramiento de subproductos animales no ponga en peligro la salud humana o animal; e
a) zajistil, že spalování nebo zahrabávání vedlejších produktů živočišného původu neohrožuje zdraví lidí nebo zvířat a
b) los siguientes subproductos animales procedentes de zonas remotas puedan ser eliminados como residuos mediante incineración o enterramiento in situ:
b) spálením nebo zakopáním v místě jako odpad mohou být zneškodněny tyto vedlejší produkty živočišného původu pocházející ze vzdálených oblastí:
en caso de incineración o enterramiento de acuerdo con los artículos 6, 7 y 8, la persona responsable de la incineración o el enterramiento deberá registrar:
v případě spalování nebo zakopávání podle článků 6, 7 a 8 povede osoba, která je za spalování nebo zakopávání odpovědná, záznamy o
a efectos del presente reglamento, se aplicará la definición de "incineración o enterramiento en el propio lugar" del punto a del anexo ii.
pro účely tohoto nařízení se použije definice "spalování a zakopávání" uvedená v bodě a přílohy ii.
g) inventarios actualizados de posibles sitios de incineración o enterramiento de los animales sacrificados de acuerdo con la presente directiva que hayan de ser transformados de acuerdo con la legislación comunitaria y nacional sobre protección del medio ambiente;
g) aktuální seznamy možných míst pro spálení nebo zakopání zvířat utracených v souladu s touto směrnicí a určených ke zpracování v souladu s předpisy společenství a národními předpisy pro ochranu životního prostředí;
i) mapas en que se señalen lugares adecuados de eliminación para el enterramiento de los cadáveres que no presenten riesgo para el medio ambiente, sobre todo, para las aguas superficiales o subterráneas;
i) mapy vhodných míst pro zakopání mrtvých těl, která nepředstavují riziko poškození životního prostředí, zejména povrchových a podzemních vod;
por la que se establecen las medidas transitorias que debe aplicar chipre por lo que respecta a la incineración o el enterramiento in situ de subproductos animales con arreglo al reglamento (ce) no 1774/2002 del parlamento europeo y del consejo
kterým se stanoví přechodná opatření, jež má použít kypr, pokud jde o spalování nebo zakopávání vedlejších produktů živočišného původu v místě podle nařízení evropského parlamentu a rady (es) č. 1774/2002
b) ordenará la destrucción, eliminación, incineración o enterramiento de los cadáveres de los citados équidos con arreglo a las disposiciones de la directiva 90/667/cee;
b) zařídí likvidaci, neškodné odstranění, spálení nebo zakopání mrtvých těl výše uvedených koňovitých v souladu se směrnicí 90/667/ehs a/nebo