Results for fiel translation from Spanish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Czech

Info

Spanish

fiel

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

imagen fiel

Czech

věrný a poctivý obraz

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

in bayern fiel am 30.

Czech

in bayern fiel am 30.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

información fiel a la realidad

Czech

informace odpovídající realitě

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Spanish

“ se fiel a ti mismo.”

Czech

„buďte věrní sami sobě.“

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

38 información fiel a la realidad

Czech

38 informace v souladu s realitou

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Spanish

fiel es esta palabra y digna de toda aceptación

Czech

věrnáť jest tato řeč a hodná, aby všelijak oblíbena byla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la ue debe seguir siendo fiel a sus principios fundadores.

Czech

tento rok je význačný díky 50. výročí Římské smlouvy zakládající eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

pero fiel es el señor, que os establecerá y os guardará del mal

Czech

ale věrnýť jest pán, kterýž utvrdí vás a ostříhati bude od zlého.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

no es así con mi siervo moisés, quien es fiel en toda mi casa

Czech

ale není takový služebník můj mojžíš, kterýž ve všem domě mém věrný jest.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la comisión se preguntaba si se trataba de un fiel reflejo de la situación.

Czech

komise vyjádřila pochybnosti, zda tyto údaje odpovídaly skutečnému stavu.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

una imagen fiel a la realidad de los inmigrantes y de las comunidades con caracteres de diversidad

Czech

pravdivé znázornění přistěhovalců a různých komunit

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en tales casos, la empresa debe apartarse de esas disposiciones para ofrecer una imagen fiel.

Czech

v takových případech by se měl podnik od těchto ustanovení odchýlit, aby podal věrný a poctivý obraz.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la distribución y reproducción de la información ha ser fiel y debe citarse al bce como fuente de la misma.

Czech

informace, které jsou dáleš ířeny nebo reprodukovány, musí být uváděny přesně a ecb musí být citována jako zdroj.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

esta calificación contiene implícitamente una valoración de la futura evolución del banco y ofrece una imagen fiel de la probabilidad global de incumplimiento.

Czech

rating obsahuje implicitně hodnocení budoucího vývoje banky a zprostředkovává tak věrohodný obraz celkové pravděpodobnosti výpadku.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

los estados financieros anuales ofrecerán una imagen fiel del patrimonio, de la situación financiera y de los resultados de la sociedad.

Czech

roční účetní závěrka musí podávat věrný a poctivý obraz o aktivech, pasivech, finanční situaci a výsledku hospodaření podniku.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

las cuentas anuales deberán ofrecer una imagen fiel del patrimonio , de la situación financiera , así como de los resultados de la sociedad .

Czech

roční účetní závěrka musí podávat pravdivý a věrný obraz o stavu aktiv, pasiv, finanční pozici a zisku nebo ztrátě společnosti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la ley de jehovah es perfecta; restaura el alma. el testimonio de jehovah es fiel; hace sabio al ingenuo

Czech

od končin nebes východ jeho, a obcházení jeho až zase do končin jejich, a ničeho není, což by se ukryti mohlo před horkostí jeho.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

fiel a su renombre, el «pâté de campagne breton» ocupa un lugar destacado en el patrimonio culinario de francia.

Czech

paštika „pâté de campagne breton“ si v duchu svého renomé vysloužila místo ve francouzském kulinářském dědictví.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

cuando concertéis una alianza con alá, sed fieles a ella. no violéis los juramentos después de haberlos ratificado.

Czech

dodržujte věrně úmluvu boží, když jste ji jednou uzavřeli, a nenarušujte přísahy, když jste je potvrdili a boha si jako jejich ručitele vzali - vždyť bůh dobře ví, co děláte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,990,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK