Results for incircunciso translation from Spanish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

incircunciso

Czech

neobřezaný

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

"he aquí, vienen días, dice jehovah, en que traeré el castigo sobre todo circuncidado y sobre todo incircunciso

Czech

aj, dnové jdou, praví hospodin, v nichž navštívím každého, obřezaného i neobřezaného,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

fuese león o fuese oso, tu siervo lo mataba. ese filisteo incircunciso será como uno de ellos, porque ha desafiado a los escuadrones del dios viviente

Czech

i lva i nedvěda zabil služebník tvůj; budeť tedy filistinský neobřezanec ten jako který z nich, nebo zhaněl vojska boha živého.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cómo le fue contada? ¿estando él circuncidado o incircunciso? no fue en la circuncisión, sino en la incircuncisión

Czech

kterak pak jest počtena? zdali když byl obřezán, čili před obřezáním? ne v obřízce, ale před obřezáním.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿fue llamado alguien ya circuncidado? no disimule su circuncisión. ¿ha sido llamado alguien incircunciso? no se circuncide

Czech

obřezaný někdo povolán jest? neuvodiž na sebe neobřezání; pakli kdo v neobřízce povolán, neobřezuj se.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(pues yo también habré actuado con hostilidad contra ellos y los habré metido en la tierra de sus enemigos); si entonces se doblega su corazón incircunciso y reconocen su pecado

Czech

i já také že jsem maní s nimi zacházel, a uvedl je do země nepřátel jejich; jestliže, pravím, tehdáž poníží se srdce jejich neobřezané, a schválí pokutu nepravosti své:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si algún extranjero que reside entre vosotros quisiera celebrar la pascua de jehovah, que sea circuncidado todo varón de su familia. entonces podrá celebrarla, y será como el natural de la tierra. pero ningún incircunciso comerá de ella

Czech

jestliže by pak cizozemec bydlil s tebou pohostinu, a slaviti by chtěl fáze hospodinu, prvé obřezán bude každý pohlaví mužského; a tehdy přistoupí k slavení jeho, a bude jako tu v zemi zrozený; žádný pak neobřezaný nebude jísti z něho.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así ha dicho el señor jehovah: ningún extranjero, incircunciso de corazón e incircunciso de carne, de todos los extranjeros que están entre los hijos de israel, entrará en mi santuario.

Czech

takto praví panovník hospodin: Žádný cizozemec neobřezaného srdce a neobřezaného těla nevejde do svatyně mé, ze všech cizozemců, kteříž mezi syny izraelskými jsou.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dicen: «nuestros corazones están incircuncisos».

Czech

i pravili: "neobřezána jsou srdce naše!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,926,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK