Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es probablemente imposible ahora para el gobierno bloquear fb pero sin duda va a tratar de menospreciar su eficacia y conveniencia.
pro vládu je teď nejspíše nemožné facebook blokovat, ale určitě se bude snažit oslabit jeho efektivitu a přitažlivost.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
porque así ha dicho el señor jehovah: haré contigo como tú hiciste al menospreciar el juramento e invalidar mi pacto
nebo takto praví panovník hospodin: tak učiním tobě, jakž jsi učinila, když jsi pohrdla přísahou, a zrušila smlouvu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en resumen, los gal no deberán menospreciar el proceso y los resultados de este tipo de evaluaciones obligatorias a escala del programa.
stručně, proces a výsledky těchto povinných hodnocení na úrovni programu by mas neměly zanedbávat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se velará por que los mensajes contenidos en las medidas publicitarias no tengan por objeto disuadir a los consumidores de comprar productos de otros estados miembros o menospreciar dichos productos.
je třeba dbát na to, aby poselství obsažená v reklamních opatřeních neměla snahu odradit spotřebitele od nákupu výrobků z jiných členských států nebo nesnižovala hodnotu uvedených výrobků.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dicho esto, tampoco se debe subestimar, menospreciar ni penalizar a quien prefiera trabajar en casa, con sus hijos y su familia, durante toda su vida o parte de ella.
nikdo by však neměl podhodnocovat, znevažovat nebo penalizovat osobu, která upřednostňuje práci doma s dětmi a rodinou po celý svůj život nebo po jeho část.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el uso de "formadores de opinión” o trolls patrocinados por el gobierno para menospreciar el trabajo de los activistas demuestra que hay otras maneras de restringir la libertad de expresión en el país.
využívání „osob formujících názory” neboli vládou placených trollů, kteří mají rozložit práci aktivistů, dokazuje, že existují také další způsoby, jak v zemi omezit svobodu projevu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
las autoridades francesas explicaron que las acciones no beneficiarán a empresas particulares, que la publicidad no menospreciará los otros productos comunitarios y que no presentará ninguna comparación desfavorable invocando el origen nacional de los productos.
francouzské orgány vysvětlily, že se opatření nebudou vztahovat na určité podniky, že reklama nesníží hodnotu ostatních výrobků společenství a že nezavede žádné nevýhodné srovnání pomocí odkazů na vnitrostátní původ výrobků.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: