Results for no te asustes translation from Spanish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Czech

Info

Spanish

no te asustes

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

¡no te pongas nervioso!

Czech

nebuď tak nervózní!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡no te ocupes tú de eso!

Czech

proč ty máš se vlastně o ní zmiňovat?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te harás dioses de fundición

Czech

bohů slitých neuděláš sobě.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿no te hemos infundido ánimo,

Czech

což jsme ti hruď tvou neotevřeli

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la música no te dará de comer…

Czech

hudbou si na jídlo nevyděláš…

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hace siglos que no te vemos por aquí.

Czech

sto let jsme tě tady neviděli. to se musí zapít!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tu señor no te ha abonadonado ni aborrecido

Czech

neopustil tě pán tvůj, aniž tě nenávidí;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿no te encontró extraviado y te dirigió?

Czech

a shledal tě zbloudilým a uvedl tě (na cestu pravou);

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no sé y que no te entiendo, pero no importa

Czech

vůbec nevím kdo si a nerozumím ti, ale to je jedno

Last Update: 2010-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te hemos revelado el corán para que padezcas,

Czech

neseslali jsme ti korán, abys byl zoufalý,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero ¡no! te asombras y ellos se mofan.

Czech

ano, ty divíš se, a oni žert si tropí:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nosotros no te hemos mandado para que seas su custodio.

Czech

však neposlali jsme tě jako opatrovníka jejich.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡ no te maravilles de su hacienda y de sus hijos!

Czech

nechť nebudí obdiv tvůj jmění jejich ani dětí jejich!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te pedimos sustento. somos nosotros quienes te sustentamos.

Czech

my nežádáme od tebe žádnou obživu, vždyť my sami ti ji uštědřujeme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nosotros no te hemos enviado sino como misericordia para todo el mundo.

Czech

a neposlali jsme tě leč jako znamení milosrdenství pro lidstvo veškeré.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no te desanimes… es una cuestión de paciencia. confío en ti.

Czech

neztrácej naději… chce to jenom trochu trpělivosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijeron: «¿no te habíamos prohibido que trajeras a nadie?»

Czech

pravili: "což jsme tě nebránili před vším lidstvem?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

quien se aparta... nosotros no te hemos mandado para que seas su custodio.

Czech

kdokoliv je poslušen posla, je poslušen i boha, a kdokoliv se obrátí zády... vždyť jsme tě neposlali, abys byl dozorcem nad nimi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo: «¿no te he dicho que no podrías tener paciencia conmigo?»

Czech

odpověděl: "neřekl jsem ti, že nebudeš schopen mít trpělivost se mnou?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"no te acercarás a una mujer durante su impureza menstrual, para descubrir su desnudez

Czech

také k ženě, když jest v své nemoci nečisté, nepřistoupíš, odkrývaje hanbu její.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,836,090 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK