Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿qué habrá dentro que pesa tanto? ?
copak v ní asi bude, když je tak těžká? ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se pesa la muestra con una precisión de 0,1 mg.
vzorek se naváží s přesností na 0,1 mg.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
¿sabía que %1 (%2) pesa %3 u?
vědeli jste, že% 1 (% 2) váží% 3 u?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, si pesa 60 kg, su dosis diaria será de 30 mu.
jestliže například vážíte 60 kg, bude vaše každodenní dávka 30 mu.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
para utilizar esta tabla, mire la línea que muestra cuanto pesa el paciente.
vyhledejte v prvním sloupci řádek, který odpovídá hmotnosti pacienta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la investigación de mercado mostró que esto pesa de forma considerable en su elección final de una determinada terminal.
průzkum trhu ukázal, že konečný výběr vhodného terminálu je tím pro zákazníka značně omezen.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente las cajas de madera producidas en suecia son como la sombra que pesa sobre la lista de obras de warhol.
dřevěné bedny vyráběné v současné době ve Švédsku vrhají na seznam warholova díla tmavé stíny.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
considerando que hay que reducir la carga de trabajo que pesa sobre las explotaciones agrícolas en relación con la realización de las encuestas estadísticas;
vzhledem k tomu, že je nutno snížit pracovní zatížení zemědělských podniků spojené s prováděním statistických zjišťování;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
constatando la rarefacción de muchas especies de la flora y de la fauna silvestres y la amenaza de extinción que pesa sobre alguna de ellas ;
pozorujíce, že početní stavy mnoha druhů planě rostoucích rostlin a volně žijících živočichů se vážně snížily a některým druhům hrozí vyhynutí;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
se recuerda que no pesa presunción alguna de ilegalidad sobre los acuerdos que no están amparados por la exención por categorías, siempre que no contengan restricciones especialmente graves de la competencia.
je třeba připomenout, že u dohod, na které se bloková výjimka nevztahuje, neplatí domněnka nezákonnosti, pokud neobsahují tvrdá omezení hospodářské soutěže.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- si pesa entre 86 y 105 kg, tome 3 cápsulas por la mañana y 3 por la noche (un total de 1.200 mg
- pokud vážíte mezi 86 a 105 kg, užívejte 3 tobolky ráno a 3 večer (celkem 1 200 mg každý den).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
en un matraz aforado de 10 ml (5.2), se pesa 1 g de la grasa extraída, con una precisión de 1 mg.
v odměrné baňce na 10 ml (5.2) odměřte 1 g extrahovaného tuku s přesností na 1 mg.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: