Results for empobrecimiento translation from Spanish to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Dutch

Info

Spanish

empobrecimiento

Dutch

verarming

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

empobrecimiento iónico

Dutch

ionenverarming

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

empobrecimiento de especies

Dutch

soortverarming

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

desconexión asistida por empobrecimiento

Dutch

pull down

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

empobrecimiento de la materia fisionable

Dutch

uitputting van splijtbaar materiaal

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

modelo de empobrecimiento de la fuente

Dutch

model gebaseerd op uitputting van de bron

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

empobrecimiento de la columna total de ozono

Dutch

verarming van de volledige ozonkolom

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el proyecto tiene por objeto hacer más atractivo dicho centro urbano y evitar por lo tanto un mayor empobrecimiento y el creciente cambio de uso comercial de los establecimientos existentes.

Dutch

het project is bedoeld om het centrum aantrekkelijker te maken en derhalve om verdere verpaupering en toenemende leegstand van het bestaande winkelbestand te voorkomen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

y a pesar de todos los impuestos, el empobrecimiento de muchos, y la ganancia de pocos, el clima mundial no se verá afectado ni una pizca.

Dutch

en ondanks alle heffingen, de verarming van velen en de verrijking van een kleine groep zal er helemaal niets veranderen voor het klimaat in de wereld.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

1.2 la materia en cuestión se refiere tanto al derecho de la familia como al cobro de deudas, y en el plano social implica riesgos de empobrecimiento que también deben tomarse en consideración.

Dutch

1.2 dit verordeningsvoorstel betreft zowel het familierecht als de inning van alimentatievorderingen, waarbij in sociaal opzicht risico's op verpaupering bestaan die mede in overweging moeten worden genomen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en este punto le costó algo a elinor refrenarse de observar que, a su parecer, fanny bien podría haber sobrellevado con compostura la adquisición de un capital por parte de su hermano a través de medios que no significaban un empobrecimiento ni para ella ni para su hijo.

Dutch

elinor had eenige moeite, de opmerking te weerhouden, dat fanny allicht met gelatenheid zou hebben kunnen verdragen, haar broeder's inkomen vermeerderd te zien op een wijze, die noch haar, noch haar kind bij mogelijkheid zou kunnen benadeelen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

por el contrario, el abandono del pastoreo conlleva el "cierre" de los medios y su empobrecimiento, y, a la larga, una reducción de la biodiversidad.

Dutch

het opgeven van de herderseconomie daarentegen leidt ertoe dat de open ruimte zich "sluit" en verarmt en draagt dus op termijn bij tot een afname van de biodiversiteit.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

b. considerando que el consumo humano de recursos naturales, la destrucción de hábitats, el cambio climático, la explotación excesiva de especies silvestres y el comercio ilegal de fauna y flora silvestres son las causas principales del empobrecimiento de la biodiversidad de la tierra,

Dutch

b. overwegende dat het gebruik door de mens van de natuurlijke hulpbronnen, de vernietiging van habitats, klimaatverandering, de overexploitatie van in het wild levende dier- en plantesoorten en de illegale handel daarin de belangrijkste oorzaken zijn van de verschraling van de biodiversiteit op aarde,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

2.3 está de acuerdo con el análisis de los factores que obstaculizan el desarrollo dinámico del sector de la enseñanza superior, en particular la tendencia evidente a fragmentar y aislar a los centros de enseñanza superior de la economía y la sociedad, la reglamentación excesiva de los sistemas mediante controles estatales ex ante y el relativo empobrecimiento del sector de la enseñanza superior europea debido a su dependencia de los fondos públicos;

Dutch

2.3 de analyse die de commissie geeft van de factoren welke een dynamische ontwikkeling van het hoger onderwijs in de weg staan, is op zich juist. het gaat daarbij m.n. om de duidelijke neiging tot "hokjesmentaliteit", waarbij instellingen voor hoger onderwijs worden afgeschermd van het bedrijfsleven en de maatschappij, om het te veel aan regels ten gevolge van overheidscontrole vooraf en om de relatief slechte financiële toestand van het europese hoger onderwijs, dat afhankelijk is van overheidsmiddelen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,986,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK