From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no debe dar de mamar al bebé si está tomando xeloda.
u mag geen xeloda gebruiken wanneer u zwanger bent of denkt het te zijn u mag geen borstvoeding geven tijdens het gebruik van xeloda.
lactancia consulte con su médico si está dando de mamar a su hijo o tiene intención de hacerlo ya que si toma thymanax debe interrumpir la lactancia.
als u thymanax gebruikt dient u de borstvoeding te staken.
usted no debe dar de mamar a su hijo durante el tratamiento con ciprofloxacino, debido al riesgo de malformación de los cartílagos y a otros efectos nocivos para su bebé.
u moet uw kind geen borstvoeding geven tijdens behandeling met ciprofloxacine gezien het gevaar voor misvorming van het gewrichtskraakbeen en andere schadelijk effecten voor uw kind.
la primera vez que les disparé a estas criaturas, maté a una hembra que tenía un cabritillo, al que daba de mamar, lo cual me causó mucha pena.
de eerste maal, dat ik op haar schoot, doodde ik eene geit, die een zuigend jong bij zich had, hetgeen mij van harte speet.
no debe utilizarse en mujeres que dan de mamar, ni en pacientes con depresión severa de la médula ósea (bajo recuento de leucocitos y plaquetas) antes del tratamiento.
het mag niet worden toegediend aan patiënten die borstvoeding geven of die voor het begin van de kuur ernstige onderdrukking van de beenmergactiviteit vertonen (laag gehalte aan witte bloedcellen en bloedplaatjes).
sin embargo, dado que se ha demostrado que el ácido carglúmico está presente en la leche de las ratas en período de lactancia, con posibles efectos tóxicos para las crías lactantes, no deberá dar de mamar a su hijo si toma carbaglu.
desondanks, daar is gebleken dat carglumaatzuur aanwezig is in de melk van zogende ratten met mogelijk toxische gevolgen voor hun pups die de voeding krijgen, dient u uw baby geen borstvoeding te geven als u carbaglu gebruikt.