Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bennasar tous por su excelente informe.
i pause to congratulate mrs bennasar tous on her excellent report.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mismo puede decirse de los informes bennasar tous y parodi.
the same is really true of the bennasar tous and parodi reports.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
bennasar tous la subsistencia de las generaciones y la socialización de los ciudadanos.
sonneveld possible to take adequate account of these general concerns. cerns.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el informe bennasar tous merece en general nuestro aprecio y nuestra concordancia.
the bennasar tous report as a whole deserves our appreciation and our agreement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pregunta nº 5 formulada por francisca bennasar tous (h-0235/99):
question no 5 by francisca bennasar tous (h-0235/99)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la sra. bennasar tous ha formulado una pregunta relativa a las redes de las ong europeas.
mrs bennasar tous asked a question regarding european ngo networks.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la sra. bennasar propone diversas adiciones y enmiendas constructivas de la propuesta de la comisión.
mrs bennasar tous proposes a number of constructive amendments and additions to the commission's proposal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bennasar tous con el consejo y con esta asamblea, establezcan esa estrategia turística europea, tan necesaria para todos.
pirker life in entire territories. without careful evaluation of the environmental impact and the social consequences, tourism cannot be regarded as exclusively positive from the commercial point of view.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la diputada bennasar ha destacado que para obtener esta competitividad es necesario reforzar la educación y la formación en el sector turístico.
mrs bennasar has highlighted the fact that to be competitive we need to strengthen education and training in the tourism sector.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en nombre de la sra. bennasar tous, la sra. colombo svevo, que la sustituye, tiene la palabra.
i give the floor to mrs colombo svevo, who is deputising for mrs bennasar tous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bennasar tous.en el próximo examen de philoxenia en el consejo de ministros, habrá una clara posición del parlamento europeo sobre la mesa.
when the council of ministers discusses philoxenia shortly it will have a clear position before it on the table from the european parliament.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
coincido con lo que ha dicho la sra. bennasar tous de que el fondo social tiene un papel que desempeñar y quizá podría ser utilizado con mayor eficacia en esta esfera.
our society has set itself specific demographic and social targets which focus on the elderly, handicapped children and the lack of financial independence for women, with the sub sequent feminization of poverty.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero expresar un especial reconocimiento a las ponentes parlamentarias, las sras. bennasar tous y avilés perea, por el trabajo que realizaron durante el procedimiento de adopción.
i would like to pay particular tribute to the parliamentary rapporteurs, madame bennasar tous and madame avilés perea for the work during the adoption procedure.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
con respecto a las políticas estructural y del empleo a nivel comunitario, francisca bennasar tous destacó la importancia de la "feminización" de las mismas.
on community structural policy and employment, francisca bennasar tous stressed the importance of "feminising" these policies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
las enmiendas de la sra. bennasar, que han recibido el apoyo de la comisión de derechos de la mujer, realzan más la participación de las organizaciones no gubernamentales en la ejecución del programa daphne.
mrs bennasar's amendments, which were supported by the committee on women's rights, give more weight to the involvement of ngos in the execution of the daphne programme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
señor presidente, señor comisario, señora ponente avilés perea, también yo quisiera recordar a francisca bennasar tous, que mucho trabajó en la legislatura anterior por el éxito de este programa.
mr president, commissioner, mrs avilés perea, i would also like to pay tribute to francisca bennasar tous, who worked very hard in the last legislature to ensure the success of this programme.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
francisca bennasar (ppe) pidió a la comisión europea que apoye la creación de una red europea de asociaciones no gubernamentales dedicadas a luchar contra esta lacra social y a cooperar en la búsqueda de niños desaparecidos.
unease was expressed at the slow rate of progress at the igc and the dalai lama brought his own warmth to strasbourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, señores diputados, el asunto esencial sobre el que versa el informe bennasar tous podría aportar una ayuda importante para que en un futuro próximo se formule, de una vez por todas, una auténtica política europea de la industria del turismo.
mr president, ladies and gentlemen, the main subject of the bennasar tous report might make a significant contribution so that, in the near future, we can define, once and for all, a genuine european tourism policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
- por la sra. bennasar tous, el sr. provan y el sr. sarlis, en nombre del grupo del partido popular europeo (b4-0162/97 - o-0042/97), sobre el turismo;
- by mrs bennasar tous, mr provan and mr sarlis, on behalf of the group of the european people's party (b40162/97 - o-0042/97) on tourism;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: