Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aunque no son totalmente análogas, se complementarían.
while they may not be fully analogous, they would be complementary.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas enmiendas se complementarían para constituir una sola.
the two amendments would complete each other to make just one only.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
eurojust y el fiscal europeo se complementarían entre sí.
eurojust and the european public prosecutor would complement each other.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
al respecto, quisiéramos agregar algunos comentarios que la complementarían.
we would like to add some comments to complement that statement.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esas propuestas y la de polonia que se está examinando se complementarían.
those proposals and the polish proposal under consideration would complement each other.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
así se complementarían los avances realizados en esos ámbitos por las instituciones públicas.
this should complement progress made by public institutions in these areas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
las actividades de la asean y de las naciones unidas se complementarían y se reforzarían mutuamente.
the activities of asean and the united nations would be complementary and mutually supportive.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
de ese modo se complementarían las disposiciones existentes del convenio de basilea y las que se están elaborando.
this should complement the existing provisions under the basel convention and those being developed.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
las medidas preferenciales entre países en desarrollo complementarían los planes preferenciales ofrecidos por los países desarrollados.
the preferential measures among developing countries would complement preferential schemes offered by developed countries.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
con ello se complementarían los esfuerzos emprendidos por varias organizaciones de acuerdo con las disposiciones del capítulo viii de la carta.
this would accomplish complementarity of undertakings by the various organizations in accordance with the provisions of chapter viii of the charter.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
eurojust no es ninguna instancia que esté en competencia con el fiscal europeo, por el contrario los dos se complementarían muy bien.
the eurojust initiative is not in competition with the european public prosecutor either. the two, in fact, would complement each other very well.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ambos tipos de misiones complementarían mucho los actuales esfuerzos en tierra y, en algunos casos, los superarían.
both types of mission would be highly complementary to the current ground-based efforts and, in some cases, superior to them.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a este respecto, estuvieron de acuerdo en que los documentos presentados por cuba complementarían la labor de otros órganos de las naciones unidas.
in this respect, they agreed that the documents submitted by cuba would complement the work of other bodies of the united nations.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la mayoría de los países, las directrices anteriores complementarían a otras pautas relativas al uso de recursos electrónicos y de otro tipo de la empresa.
in most countries the above will supplement other guidelines for the use of electronic and other company resources.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15. durante el debate también se preguntó si el código europeo de conducta y el ppwt se complementarían mutuamente o si sería necesario decidir cuál de los dos aplicar.
15. another question raised during the discussion was whether the european code of conduct and the ppwt could complement each other or whether a decision to pursue one instead of the other should be made.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
los contactos directos entre los múltiples colaboradores pueden dar resultados mejores y sostenibles y, además, complementarían las actividades del acnudh y otros agentes de las naciones unidas.
direct contacts between multiple partners can produce better outcomes and sustainable results and would furthermore complement the efforts of ohchr and other united nations actors.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
16.119 los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 11.694.500 dólares, complementarían los recursos del presupuesto ordinario en la aplicación del subprograma.
16.119 extrabudgetary resources estimated at $11,694,500 would complement regular budget resources in the implementation of the subprogramme.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las agrupaciones comerciales regionales complementarían el acuerdo general sobre aranceles aduaneros y comercio (gatt) y contribuirían a una conclusión más rápida y significativa de la ronda uruguay.
regional trade groupings would complement the general agreement on tariffs and trade (gatt) and contribute towards a faster and significant conclusion of the uruguay round.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
16.107 los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 54.110.600 dólares, complementarían los recursos del presupuesto ordinario y constituirían el grueso de la financiación del subprograma.
16.107 extrabudgetary resources estimated at $54,110,600 would complement regular budget resources and provide the bulk of the funding for the subprogramme.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en el proceso, esta camarilla quería crear dogmas que complementarían su búsqueda del poder, en el marco de lo que los gnósticos representan como un opresor "falso dios".
in the process, this clique wanted to create dogma which would complement their pursuit of power, within the framework of what the gnostics represent as an oppressive "false god".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting