From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
conjurar
conjure (to -)
Last Update: 2014-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
permítanme conjurar este espantajo.
let me put that straw man down.
Last Update: 2016-11-29 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
invocación: una fórmula para conjurar
invocation: a formula for conjuring
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
es preciso conjurar absolutamente este peligro.
it is absolutely essential that this risk.should be removed.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
hay que conjurar el miedo al islam».
we need to exorcise the fear of islam”.
es posible conjurar una nueva guerra mundial.
and it is possible to prevent a new world war.
se amparan en el gobierno para conjurar sus temores.
they support themselves mutually in the government in order to conspire about their fears.
dos tendencias amenazan esa colaboración, que debemos conjurar.
15. two developments threaten this partnership, and must be resolved.
Last Update: 2016-11-30 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Andrm
se trata de un riesgo grave que hay que conjurar.
the danger is real. we must ward it off.
es una creencia primordial que puede conjurar mucho temor.
it is a primordial belief that can conjure up much fear.
solo el gobierno trasportounito puede conjurar la parálisis del autotransporte
trasportounito, solo the government can ask for the paralysis of the road haulage
hagamos cuanto esté en nuestras manos para conjurar este peligro.
we must avert that danger!
* "el síndrome de rebeca: guía para conjurar fantasma".
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: Contains invisible HTML formatting
741. ¿es dado al hombre conjurar los flagelos que le afligen?
741. is the man casting the scourges that afflict him ?
conjurar este peligro exige una inversión enorme en tiempo y en dinero.
its removal will require an enormous investment of time and money.
Last Update: 2016-11-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
hay que reconocer que una diferencia de opiniones no es de temer ni de conjurar.
it should be recognized that difference of opinion should not be feared and exorcised.
esta será decisiva para conjurar el fantasma de la violencia y el temido baño de sangre.
they will be decisive to stop the ghost of violence and the feared bloodbath.
425. en cierto modo, es posible al hombre conjurar los flagelos que le afligen.
425. partly it is possible for man to ward off the evils that afflict it.
se ha logrado conjurar la crisis que amenazaba como consecuencia de la enfermedad de las vacas locas.
the threatening crisis over mad cow disease has been averted.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Andrm
por ello me alegra mucho este informe, porque contribuye a conjurar muchos de estos mitos.
i am therefore very pleased with this report, because it helps knock many of these myths on the head.