Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡y corramos,
and let us run,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corramos ese azar.
let's take that chance.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
corramos la voz!!
let's get the word out!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no corramos ese riesgo.
let us not take that risk.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
–¡corramos! –exclamó pencroff.
"run!" exclaimed pencroft.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
corramos hacia ellos cada día!
let’s go out towards them every day!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corramos esto y veamos si funciona.
so let's run this and see if it works.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡corramos tras los rayos de luna! (****).
let's run behind the moonligth! (****)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡¡corramos juntos contra el abandono!!
let's all run together against abandonment!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no corramos antes de saber andar!
let us not run before we can walk!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no corramos tras de cosas que se ofrezcan gratuitamente.
let us not run after things that are offered freely.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corramos la carrera que tenemos ante nosotros con paciencia.
let us run the race that is set before us with patience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no corramos el riesgo de hacer demasiado poco o de hacerlo demasiado tarde.
we must not risk doing too little or acting too late.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no creo que corramos el riesgo de establecer nuevas barreras no comerciales al comercio.
i do not believe that we run the risk of putting up new non-tariff barriers to trade.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
4 llévame en pos de ti y corramos juntos. el rey me ha conducido a sus cámaras.
4 take me away with you — let us hurry! let the king bring me into his chambers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el cuarto mandamiento nos enseña nuestra miseria, para que corramos a la rectitud de cristo.
the fourth commandment teaches us our misery, so that we fly to christ for righteousness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, sí, tenéis razón exclamó la señora bonacieux asustada ; huyamos, corramos.
you are right," cried the affrighted mme. bonacieux; "let us fly! let us save ourselves."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en la estación de metro osman bey mantenemos la retirada ahora sacan los cañones de agua para que corramos mas.
at osman bey metro station we keep retreating. now the water cannons are deployed to speed us up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) alojamiento en hotel: es posible que corramos con los gastos del alojamiento en el hotel.
c) hotel accommodation: we may cover the costs for hotel accommodation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deberíamos continuar con los referendos, aunque corramos el riesgo real de que al final del camino no logremos la mayoría de cuatro quintos.
we should continue the referendums, even though there is the real risk that at the end of the ride, we will not make the four-fifths majority.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: