From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por último, y alrededor del cous-cous, depositar los berberechos y rociar todo el plato con aceite de oliva virgen extra.
finally, around the cous-cous, arrange the cockles and sprinkle the whole dish with extra virgin olive oil.
llevar el caldo a ebullición y verter el cous-cous, cocerlo el tiempo que indique el paquete y escurrirlo, reservando el caldo.
cook according to the instructions indicated on the package, and drain, putting aside the stock.
en zarzis tuvimos la ocasión de ir al restaurante le berbère y probar algunos platos típicos de la zona: ojja, cous-cous y tajin.
once in zarzis we decided to go to a local restaurant, le berbère, and we tasted some typical dishes of the area: ojja, cous-cous and tajin.
en europa y asia, esto puede ser complementado por una serie de aderezos, o incluso ninguna preparación en absoluto y el consituant ensalada puede variar de hojas tradicionales y verduras, pastas, cous cous
in europe and asia this may be complemented by any number of dressings, or indeed no dressing at all and the salad consituant can vary from traditional leaves and vegetables, pastas, cous cous to noodles or rice.
el 8 de abril de 2003, como consecuencia de los ataques de las fuerzas estadounidenses, josé couso, ciudadano español y europeo que trabajaba como cámara para el canal de televisión tele 5, taras protsyuk (de la agencia de noticias reuters) y tareq ayoub (al yazira) murieron mientras realizaban su trabajo de reporteros de noticias.
subsequently, in june 2003, the european council reiterated its determination to fully and effectively support the european perspective of the western balkan countries, which will become an integral part of the eu, once they meet the established criteria.