Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no es un desatino.
a vamp bitch do it like this
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la violencia, el desatino,
the violence, the mistakes,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es fácil refutar tal desatino.
such folly is easy to refute.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero esto sería un tremendo desatino.
in reality this would be the crudest kind of blunder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
está claro: el desatino llegó antes del caso.
pride comes before a fall.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
así que el protocolo es en muchos sentidos un desatino.
so the protocol in many ways is a nonsense.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
espero que un día europa pueda reírse de su desatino.
we have adopted the television directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es un desatino pretender reglamentarlo todo a nivel de la unión.
it is anomalous for the union to seek to regulate everything.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
marxistas de toda índole que nos rodean se aperciban de su desatino.
lane (rde). — mr president, i am going to abstain because i do not think we have sufficient balance in the proposal before us.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el corolario del horror soviético fue el desatino en el plano económico.
the soviet healthcare disaster was matched by equal incompetence on the economic front.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
es ya inútil demostrar el desatino a que conduce la reagrupación de tierras.
rest of the world, then they would have been roundly condemned and rightly so.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, esto es una prueba del desatino que causa hacer política de puntillas.
mr president, this shows the folly of making policy on the hoof.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el desatino, pues, contiene su propia severa corrección en forma de metas inalcanzadas.
misjudgment, hence, entails its own harsh corrective in the form of unfulfilled goals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ponga usted fin de inmediato al desatino que se está produciendo en los corredores de este digno parlamento.
stop this nonsense out in the corridors of this esteemed parliament immediately.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
para añadir al problema, atrae a grandes muchedumbres y les tienta a unirse a él en su desatino.
compounding the problem, he attracts great crowds, tempting them to join him in his folly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el l1 de septiembre puso de manifiesto de un solo golpe el desatino de la tradicional política imperante en materia de seguridad.
september 11 revealed with one bang the prevailing error of the old security policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el ejemplo de méxico nos enseña a qué extremos de desatino criminal puede conducir una opción militar para acabar con el narconegocio.
the example of mexico teaches us to what extremes of criminal nonsense a military option to do away with the drug business can lead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al no decidir ninguna acción en este asunto, la política común exterior y de seguridad de la unión europea se convierte en un desatino.
their lack of action on this issue makes a nonsense of the european union's common foreign and security policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
14:29 el que tarde se aira, es grande de entendimiento: mas el corto de espíritu engrandece el desatino.
14:29 he that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalts folly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conclusión en realidad, sicológicamente estas guerras mundiales destruyen la estructura del alma. en nombre de la ciencia, la europa mostró el desatino del pensamiento imprudente.
in the name of science, europe demonstrated the insanity of imprudent thought.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: