Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. deshumanizado
2. incomprensible
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estas imágenes han desfigurado, humillado y deshumanizado a nuestros compatriotas.
these images have defaced, humiliated, and dehumanized our fellow citizens.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos velar por que la agricultura no se desarrolle en un sentido deshumanizado no deseado.
we must take care that agriculture does not unintentionally move in a direction that is remote from the people.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
triste dia de reyes para una infancia victima de una sociedad sojuzgada por un sistema deshumanizado.
a sad three kings' day for children who are victims of a society oppressed by a dehumanized system.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no olvidaremos que usted ha declarado que no quiere reducir la ue a un mercado enorme y deshumanizado.
you will allow me to express my surprise at the uk's reaction with regard to european farmers.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
usar los nombres es la mejor salvaguardia que puede tener usted contra la sensación de anonimato y de un trato deshumanizado.
using names is the best defense you have against feeling anonymous and dehumanized.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al otro lado queda la paralización de toda forma de vida, una muerte pétrea, el adiós a un pasado deshumanizado.
the majority had to go on living in their parents’ house, like one more piece of furniture . . . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este artículo describe los mecanismos básicos de estratificación en estados unidos y cómo los mexicanos han sido constantemente racializados y como grupo externo deshumanizado y vulnerable.
this paper describes the basic mechanisms of stratification in the united states and how mexicans have steadily been racialized as a dehumanized and vulnerable out-group.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahí me di cuenta de que había deshumanizado a la gente durante mis viajes y me comprometí a ser más respetuoso de otras culturas y de la privacidad ajena.
i realized then that i had been dehumanizing people throughout my travels, and i committed to be more respectful of foreign cultures and individual privacy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
apartado de dios y completamente deshumanizado, no puede ayudarse a sí mismo, particularmente no del modo como él es. pero dios es capaz y está dispuesto...
turned away from god and completely dehumanized, he cannot help himself, particularly not the way he is. but god is able and willing..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estas políticas de seguridad nacional han deshumanizado las migraciones y permiten que grupos anti inmigrantes se dirijan hacia el desierto con rifles automáticos y maten indocumentados en cacerías que festejan xenófobos extremistas.
these national security policies have dehumanized migrations and allowed anti-immigrant groups to head into the desert with automatic rifles and killing undocumented people in hunting trips that extremist xenophobes celebrate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
friendbach dijo que las políticas anteriores, creadas para ayudar a mejorar el problema de la carencia de hogar, no sólo han fracasado, sino que han deshumanizado a los indigentes.
friedenbach stated that the previous policies made to aid homelessness have not only failed in fixing the problem, but have also dehumanized the people who are homeless.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
incluso en otras zonas urbanas mejor dotadas, los pobres viven en edificios en decadencia y carecen de servicios sociales adecuados, al tiempo que la elevada tasa de desempleo genera un entorno deshumanizado y hostil.
even in more established urban areas, the poor live amidst in deteriorating facilities and inadequate social services and high unemployment create a dehumanizing and hostile environment.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sin Él, o se niega el desarrollo, o se le deja únicamente en manos del hombre, que cede a la presunción de la auto-salvación y termina por promover un desarrollo deshumanizado.
without him, development is either denied, or entrusted exclusively to man, who falls into the trap of thinking he can bring about his own salvation and ends up promoting a dehumanized form of development.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de este modo, el proceso de verticalización de sao paulo, causada por la constante construcción de rascacielos, ha trasformado la ciudad en un lugar de cemento, deshumanizado, para la vida de una sociedad anónima.
in the same way, the verticalization process of são paulo, caused by the constant construction of skyscrapers, transformed the city into a dehumanized place, for the living of an anonymous society.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así, el minvah comenzó a hacer la transición desde un sistema deshumanizado cuya ley era el "laissez-faire" hacia una política humana ordenada según la lógica de las mayorías.
the housing ministry has thus tried to effect a transition from a dehumanized, laissez-faire policy to a humane one characterized by the "logic of the majority."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
al mismo tiempo, los inmigrantes han sido a veces estigmatizados, vilipendiados e incluso deshumanizados.
in the process, immigrants have sometimes been stigmatised, vilified, even de-humanised.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: