Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desprestigiar el producto, o
disparaging the product,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada partido hace lo que puede para desprestigiar al otro.
each party does what it can to discredit the other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en la prensa, se suele desprestigiar a los aditivos alimenticios.
food additives are often vilified in the press.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
autoridades chinas intentan desprestigiar a activista de derechos humanos detenido
chinese authorities leap to discredit detained citizens' rights activist · global voices
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno con esas acciones quiere desprestigiar al mas pero no lo lograrán.
the government, with these acts, tries to discredit the mas but it will not succeed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta acusación se ha urdido con el expreso propósito de desprestigiar a uganda.
this is purely concocted to malign uganda.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en su opinión, esa acusación podía desprestigiar a anguila a nivel internacional.
in his view, that had the potential to discredit anguilla internationally.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos aducían que los detenidos cometían suicidio para desprestigiar a la dependencia de seguridad.
some claimed that the detainees committed suicide in order to malign the security branch.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
este es uno de los más eficaces inventos de satanás para desprestigiar la pureza y la verdad.
this is one of satan's most successful devices to cast reproach upon purity and truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la señora lynne tiene razón al decir que corremos el riesgo de desprestigiar a la ue.
by means of this proposal, we have run up the flag of realism and signalled our opposition to overweening bureaucracy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al contrario, el presidente no desaprovechó cuanta ocasión se le presentara para desprestigiar a sus detractores.
on the contrary, the president took advantage of every occasion to discredit the opposition.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, se había llevado a cabo una campaña en los medios de comunicación para desprestigiar a suaram.
suaram had reportedly been the victim of a smear campaign in the media.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la primera declaración del gobierno chino dice: es obvio que su propósito es desprestigiar la imagen de china .
the first chinese government statement then says: "it is obvious that their purpose is to smear china's image."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esta ola de amenazas y atentados ha sido acompañada de una campaña gubernamental para desprestigiar y neutralizar a las organizaciones de derechos humanos.
this wave of threats and attacks has gone hand in hand with a government campaign to discredit and neutralize human rights organizations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"se trata de desprestigiar el sector público para satisfacer los interese privados", concluyó de jesús.
"it is all about undermining the image of the public sector to satisfy private interests," de jesus concluded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
semejante tipo de información pretende desprestigiar la política y suponer que la política no puede ordenar ni configurar más la vida social ni es la expresión de esta sociedad.
reporting of this kind seeks merely to denigrate politics and to suggest that politics can no longer regulate or fashion our society, that it is no longer an expression of our society.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a fin de abordar este problema, la oficina del inspector general sigue adoptando medidas para desembarazar a la fuerza de los oficiales cuya conducta podría desprestigiar a todo el servicio.
to address this problem, the inspector-general's office continues to take steps to rid the force of officers whose conduct could bring the entire service into disrepute.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la directiva prohibe desprestigiar a la competencia, la publicidad que provoca confusión entre empresas o entre marcas y los mensajes que proponen imitaciones o reproducciones de productos o servicios de marca.
the directive forbids adverts which aim to disparage competitors, which create confusion between or among products, and which promote the merits of imitations or reproductions of branded articles or services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en estos tres casos, los grupos de poder económico utilizaron su influencia y su poder para desestabilizar y desprestigiar a los gobiernos, utilizando los medios de comunicación social y otros recursos.
in all three cases, the economic power groups turned their influence to the task of destabilizing and discrediting the governments, using the media and other resources.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
afirmaron que "criticar la obra de un escritor es normal, pero investigar su vida privada con la intención de desprestigiar su obra constituye un ataque a su persona ".
they said that "to criticize a writer's work is normal, but to scrutinize his private life in order to discredit his work is an attack against his person ".
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting