Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
después de aquel incidente está incomunicada.
following that incident she was placed in solitary confinement.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la sangre sobre las pies de los representantes significaron que sus vidas fueron differentes despues de aquel tiempo.
the blood over the feet of the representatives signifies that their lives are different after this time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, ¿y después “de aquel momento”?
pero, ¿y después “de aquel momento”?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de aquel encuentro ja creyó su deber obedecer.
after that encounter ja believed that it was her duty to obey.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de aquel encuentro con fidel castro, todo cambió.
after this meeting with fidel castro, everything changed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de aquel día sus familiares nunca más la volvieron a ver.
she has never been seen since then.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
26 años después de aquel 19 de julio: la solidaridad en la memoria
twenty-six years on: memories of solidarity
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de aquel rechazo, la comisión debería haber meditado muy detenidamente.
the commission should have thought very carefully after that initial rejection.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el alcance de aquel desastre demuestra la necesidad de un endurecimiento de la normativa que incluya la confección de listas de pasajeros, con el fin de que se conozca el número de pasajeros que hay a bordo.
the scope of that disaster shows the need for a general tightening up by keeping passenger lists so that the number of passengers on board is known.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
25 años después de aquel 19 de julio - memorias apasionadas de una historia de solidaridad
25 years after july 19: what has happened to the fsln?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aceptó la decapitación en agosto de aquel mismo 408, después de que lo sacaran de una iglesia en rávena donde había pedido asilo.
he consented to losing his head in august 408, after being dragged out of a church in ravenna where he sought sanctuary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, seis semanas después de aquel importante debate, leemos en los informes de amnistía internacional que ha ocurrido exactamente lo que predijimos.
i also doubt whether we would derive any benefit from that kind of protectionist attitude in the long run or whether that is really the best thing for us.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
después de aquel comienzo en el seminario, ¿siguió leyendo la obra del poeta florentino?
after that high school beginning, did you continue to frequent the work of the florentine poet?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de la caída de aquel presidente, márquez apoyó a miguel miramón y félix maría zuloaga contra benito juárez.
after the fall of that dictator, márquez espoused the cause of miramón and zuloaga against benito juárez.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"aquello que los separa a usted de usted mismo."
"that which separates yourself from yourself."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
27. el organismo federal de gestión de situaciones de emergencia (fema por sus siglas en inglés) ha seguido trabajando junto a los afectados del huracán katrina para ayudarles a recuperarse de aquel desastre.
the federal emergency management agency (fema) has continued to work with and support those affected by hurricane katrina to help them recover from this disaster.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en las guerras con orión, el dolor y la separación fueron primeramente experimentados, y después de aquel punto muchas almas decidieron dejar de ser.
in the wars with orion, pain and separation were first experienced, and after that point many souls chose to cease to be.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
después de este pasaje en el libro de revelación, juan indica los muchos desastres que el misterio babilónico debe sufrir.
after this passage in the book of revelation, john records the many disasters that mystery babylon must suffer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la encarnación los separa solo momentáneamente, porque después de su vuelta a la erraticidad se reencuentran como amigos que regresan de un viaje.
the incarnation only separates themmomentarily, because, after their return to the period between lives on earth, they meet again as friends who returned from a trip.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
doscientos años después de la revolución industrial, hace falta un nuevo paradigma, diferente de aquél de la era de la industrialización.
two hundred years after the industrial revolution, a new paradigm is needed, different from that of the age of industrialisation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.