Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una persona inteligente no piensa dogmáticamente.
an intelligent person does not think dogmatically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el principio de unanimidad en la pesc no debe interpretarse dogmáticamente.
the principle of unanimity in the cfsp should not be interpreted dogmatically.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
por supuesto que la clasificación de engels no debe ser aplicada dogmáticamente.
engels’ classification must not, of course, be taken dogmatically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca deberíamos aceptar cosas dogmáticamente sobre la base de una fe ciega.
we should never accept things dogmatically on the basis of blind faith.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he dudado siempre de la exactitud de los argumentos de los partidarios rabiosos de una armonización decretada dogmáticamente.
i deduce also from your three reports that, in order to harvest the fruits of energy efficiency, it is necessary to at introduce a new tax on energy and on c02
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de esta manera estamos dogmáticamente relegándonos a la ignorancia y a transferirnos a las especies más bajas en nuestra próxima vida.
in this way we are dogmatically relegating ourselves to ignorance and to devolving to a lower species in our next life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
otros eruditos cuestionan esta interpretación – o, por lo menos, aconsejan que no se adopte demasiado dogmáticamente.
other scholars question that interpretation––or, at least, counsel against adopting it too dogmatically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en este sentido, considero que mantenerse dogmáticamente en un pacto de estabilidad decidido hace una década y en otras condiciones constituye un gran error.
in this sense, i think that to abide dogmatically by a stability pact decided under different circumstances ten years ago is a big mistake.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
me parece un error abordar esto dogmáticamente, como si solo fuera cuestión de principios, sin fijarse en la realidad de los países en desarrollo.
if these countries carry on spending 40% of their gross domestic product on servicing debts, then there will be no changes in the situation or in the health systems of the countries themselves, no matter how many resolutions we adopt in this house.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando negaron dogmáticamente la realidad, tuvieron que inventar el paraíso, el infierno y el purgatorio y encerrar el nacimiento humano en los misterios de dios.
as they negated dogmatically the reality, were forced to invent the paradise, hell and purgatory, and to enclose the human birth in god’s mysteries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado, es precisamente una ventaja de la nueva tendencia la de no anticipar dogmáticamente el mundo sino la de solo querer encontrar el nuevo mundo a través de la crítica del que nos precede.
on the other hand, it is precisely the advantage of the new trend that we do not dogmatically anticipate the world, but only want to find the new world through criticism of the old one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando stalin decía que era necesario detener a tal o cual persona, había que aceptar dogmáticamente que se trataba de un «enemigo del pueblo».
when stalin said that one or another should be arrested, it was necessary to accept on faith that he was an “enemy of the people.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el susodicho documento reafirma que la doctrina del limbo, que durante siglos fue mayoritaria y dominante en la reflexión teológica, no ha sido nunca definida dogmáticamente y por tanto nunca ha formado parte del magisterio infalible.
the document in question reiterates that the doctrine of limbo, which for centuries was accepted by the majority and dominant in theological reflection, was never defined dogmatically and therefore was never a part of the infallible magisterium.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se trataba de escribir ateo , o luterano mucho menos católico . gottgl äubig. esa creencia en dios hablando religiosamente, o mejor aún, dogmáticamente no implicaba mucho.
it was not the thing to do to write down ‘atheist,’ or ‘lutheran’; still less ‘catholic.’ gottgläubig. that ‘belief in god’ did not” — religiously, or rather, dogmatically speaking — “imply much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto al tema de los agentes no estatales, que con demasiada frecuencia se trata dogmáticamente, el proyecto de resolución quiere ser realista y fiel al espíritu y a la letra de la declaración universal de derechos humanos, especialmente a los artículos 3 y 30.
3. on the subject of non-state actors, all too often treated dogmatically, the draft resolution wished to be realistic and faithful to the spirit and the letter of the universal declaration of human rights, especially articles 3 and 30.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo él es probablemente uno de los educadores que con mayor frecuencia ha sido mal entendido, y ello en gran medida porque nunca se encasilló dogmáticamente en una serie de enseñanzas, en un programa único, en un solo método o metodología, o en una determinada filosofía.
at the same time he is probably one of the most frequently misunderstood educators, not least because he was never dogmatically fixed on one set of teachings, one program, one method or methodology or one philosophy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(l.m., ítem 1) 4. la idea de la existencia del espíritu está fundada, necesariamente, en la existencia de un principio inteligente fuera de la materia. por consiguiente, tomamos como punto de partida la existencia, la supervivencia y la individualidad del alma, que el espiritualismo demuestra teórica y dogmáticamente, y el espiritismo comprueba de manera evidente. (Ítem 1)
4. the idea of the existence of spirit is based necessarily on the existence of an intelligent principle out of matter. we, therefore, as a starting point the existence, survival and individuality of the soul, which demonstrates the theoretical and dogmatic spiritualism, and spiritualism proves so patent. (item 1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: