Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estas linda besos
tan lindo ya siento
Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta muy linda hoy
she is very pretty today
Last Update: 2017-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te ves muy linda hoy
you look so pretty today
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
está usted muy linda hoy.
you look very pretty today.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nosotros sugerimos que camine por estas lindas calles donde puede admirar la vista panorámica sobre el río y alrededores.
we suggest you to take a walk through these beautiful streets from where you can admire the panoramic view over the river and its surroundings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cuál es su identidad cultural lindo hoy?
what's your cute culture identity today?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tengo una actualización de linda hoy que quería compartir con ustedes. también estoy feliz de compartir algunas fotos del pequeño extraterrestre hizo que menciona en su post original, un regalo para un niño en el hospital inspirador.
i have an update from linda today that i wanted to share with you. i’m also happy to share some photos of the little alien she made that was mentioned in her original post, an inspiring gift for a little boy at the hospital.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por eso recuerda matilde lindo: hoy la lucha de la autonomía nos une.
as matilde lindo reminds us: “the struggle for autonomy unites us today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seguimos conectados a través de la practica de los homas sanadores, que han unido este grupo con mucho amor a través de estas lindas experiencias."
we will stay connected through the practice of the homa healing fires, which have united this group with lots of love and through beautiful experiences."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ayer que me acordé de ella descubrí cuanto la he extrañado. he guardado estas imágenes desde hace unos días, coloque la carpeta en mi escritorio y con letras mayúsculas escribí, prÓximo post. por fin hoy le di la oportunidad a estas lindas imágenes de ser vistas y admiradas.
yesterday i thought about it and i realized how much i missed it. i’ve saving these images for a couple of days, i put the folder on my desktop and wrote in uppercase, next post. today i finally gave them the opportunity to be seen and admired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta colina que fue tan linda, hoy mira hacia las fábricas y los grandes edificios de la contaminada sao paulo, tratando de reencontrar su dignidad, otro camino para seguir en la vida. "a la gente de acá no le gusta decir que vive en la favela... es como si al decirlo perdieran calidad humana... no lo dicen con naturalidad sino con vergüenza", nos comenta paulo césar pereira, presidente de la asociación de colonos de jaguaré y, por lo mismo, el líder político de esta localidad. ¿por qué?
from this beautiful hill, look, today, at the factories and the large buildings of polluted sao paulo, trying to find its dignity anew, another path to continue living. "the people here don't like it said that they're living in a favela... to say that implies that they've lost their humanity... they don't say it naturally, but with shame," comments paulo césar pereira, president of the jaguaré neighborhood association, and a local political leader. why?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting