Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las langostas no se extinguirán.
yet, says toni, the spiny lobsters are not dying out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estas obligaciones no se extinguirán al expirar este acuerdo.
these obligations do not lapse upon expiration of this agreement.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:
si continúan en su rebelión, estas nacionalidades se extinguirán.
if they continue in their rebellion, these nationalities will become extinct.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas especies se extinguirán y otras migrarán a regiones distintas por calentamiento del mar
some species will become extinct and others will migrate to different regions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los pagos están configurados en una serie decreciente y se extinguirán a los tres años.
the successive payments are on a degressive scale and end after three years.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
las licencias y cualesquiera otros derechos se extinguirán por la inscripción de la persona facultada en el registro de patentes comunitario
licences and other rights shall lapse upon the registration of the person entitled to the patent in the register of community patents
las obligaciones establecidas en los apartados 2, 3 y 4 se extinguirán cuando se cumplan las condiciones siguientes:
the obligations set out in paragraphs 2, 3 and 4 shall cease when the following conditions are fulfilled:
las obligaciones establecidas en los apartados 2, 3 y 4 también se extinguirán cuando se cumplan las condiciones siguientes:
the obligations set out in paragraphs 2, 3 and 4 shall also cease when the following conditions are fulfilled:
173. el artículo 55 dispone que los procesos civiles se extinguirán cuando se sobrepase el plazo establecido en el código civil para la vista de la causa.
according to article 55: "civil proceedings shall be extinguished by the lapse of the time limit established in the civil code for the hearing of proceedings.
muchas especies se extinguirán y caerá la producción de maíz, trigo y arroz en zonas tropicales y templadas, causando hambre en poblaciones enteras.
many species will become extinct, and maize, wheat and rice production will fall in tropical and temperate zones, creating hunger in whole populations.
26. a menos que la lengua y la cultura sami se transmitan de generación en generación en los centros de atención de día y en las escuelas, llegará un momento en que extinguirán.
26. unless the sami language and culture are transmitted from generation to generation at day—care centres and schools, they will become extinct.
37. según informaciones de prensa, en australia se está estudiando la posibilidad de dictar medidas legislativas que extinguirán algunos o la mayoría de los derechos a las tierras de los pueblos indígenas del país.
37. according to news reports, legislation is being considered in australia that would extinguish some or most of the land rights of the indigenous peoples of australia.
cuando las acciones legales previstas en el apartado 1 del artículo 15 den lugar a un cambio absoluto de la titularidad de un dibujo o modelo comunitario registrado, las licencias y otros derechos existentes se extinguirán a raíz de la inscripción del legítimo titular en el registro.
where there is a complete change of ownership of a registered community design as a result of legal proceedings under article 15(1),licences and other rights shall lapse upon the entering in the register of theperson entitled.
las tormentas de fuego crearán incendios de arbustos, que no se extinguirán fácilmente, y el hombre tendrá suficiente con intentar sobrevivir al propio evento, sin dejar de lado los incendios de los arbustos y los árboles.
firestorms will alight brush fires that will not be contained, as man will be trying to simply survive the shift itself, not put out brush fires.
las selvas tropicales se talarán o serán devastadas por las llamas, las diferentes especies animales se extinguirán por la explotación económica, los mares serán sobreexplotados, se expulsará a los pueblos autóctonos de sus territorios y se concederán patentes sobre plantas y animales.
tropical forests are being cut down or burnt down on a massive scale, animal species become extinct due to economic exploitation, oceans are emptied of fish stocks, indigenous peoples are driven out of their territories, and plants and animals are being patented.
de estas diferentes consideraciones creo que se sigue inevitablemente que, a medida que en el transcurso del tiempo se forman por selección natural especies nuevas, otras se irán haciendo más y más raras, y, por último, se extinguirán.
from these several considerations i think it inevitably follows, that as new species in the course of time are formed through natural selection, others will become rarer and rarer, and finally extinct.