Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en septiembre de 2003 se llevará a cabo un segundo proyecto experimental para cinco indígenas francoparlantes con una duración de seis semanas.
in september 2003 a second pilot project will be carried out for five french-speaking indigenous people for a period of six weeks.
el seminario para francoparlantes fue llevado a cabo por el departamento en cooperación con la organización internacional de la comunidad de habla francesa.
the francophone seminar was conducted by the department, in cooperation with the international organization of lsa francophonie.
el ministerio de relaciones exteriores de francia había expresado su interés en participar en actividades conjuntas que se realizaran en el futuro en países francoparlantes.
the ministry of foreign affairs of france had shown an interest in participating in future joint activities in french-speaking countries.
además, parecería que los delegados francoparlantes no plantearon duda alguna acerca del texto de la traducción francesa, en cuanto lo señalan las actas taquigráficas.
moreover, it would seem that the francophone delegates raised no question about the text of the french translation, as far as the verbatim records indicate.
el fondo también examinó los programas de estudio y los materiales didácticos de 14 países africanos francoparlantes a fin de ayudarlos a evaluar los avances en la introducción de la enseñanza sobre población en sus sistemas escolares.
the fund also reviewed curricula and materials of 14 francophone african countries in order to help them assess progress in introducing population education into their school systems.
a finales del tercer trimestre de 2002 se puso en marcha un proyecto experimental para indígenas francoparlantes en cooperación con la universidad de borgoña en dijon (francia).
13. in late fall 2002 a pilot project for french-speaking indigenous people was launched in cooperation with the university of bourgogne in dijon, france.
18. los países francoparlantes atravesaron por agudas dificultades financieras durante todo el año, que obligaron a adoptar medidas un tanto extremas a gobiernos que ya se veían bastante apurados para pagar a los funcionarios públicos.
18. in the francophone countries, financial difficulties were acute throughout the year, forcing somewhat extreme measures on governments already hard pressed to pay civil servants.
en la región de África las ofertas y los compromisos de marruecos y nigeria favorecieron el pronto establecimiento, el funcionamiento y la sostenibilidad a largo plazo de un centro de capacitación en ciencia y tecnología espaciales en marruecos para los países francoparlantes de África y de otro centro en nigeria para los países angloparlantes de África.
in the region of africa, the offers and commitments of morocco and nigeria favoured the early establishment, operation and long-term sustainability of a centre for space science and technology education in morocco for french-speaking african countries and such a centre in nigeria for english-speaking african countries.
a pesar de esto, no es inusual que los suizo germanoparlantes (germanófonos) y los suizos francoparlantes (francófonos) se burlen unos de otros.
despite this, it is not unusual for german-speaking swiss (germanophones) and french-speaking swiss (francophones) to poke fun at each other.
entre esas actividades cabe citar el programa de becas para indígenas, en la actualidad en su noveno año, que también incluye un componente para hispanohablantes organizado en cooperación con el instituto de derechos humanos de la universidad de deusto en bilbao, y un componente para francoparlantes organizado en cooperación con la universidad de borgoña en dijon.
these activities include the indigenous fellowship programme now in its ninth year which also includes a spanish-speaking component organized in cooperation with the institute for human rights of the university of deusto, bilbao, and a french-speaking component organized in cooperation with the university of bourgogne, dijon.