Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
república checa: hooligans futbolísticos
czech republic: football hooligans · global voices
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en términos futbolísticos, es como un empate a 1.
in football terms it is like a l-1 draw.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ha hablado en varias ocasiones de gamberros futbolísticos.
she mentioned football hooligans several times.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the czech daily word escribe acerca de los hooligans futbolísticos en praga.
the czech daily word writes about football hooligans in prague.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
muy pocos hinchas futbolísticos de fuera de francia obtendrán entradas para los partidos.
very few football fans from outside france will get tickets to the matches.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tenemos que dejar claro que no estamos hablando tan sólo de pequeños clubes futbolísticos locales.
we have to make it clear that we are not just talking about little local football clubs.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hay otra oportunidad deportiva, una ronda de enuentros futbolísticos, ue tiene lugar ese mismo día.
the next sporting occasion is the round of football fixtures that take place on this day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y, señora vicepresidenta, usted, en términos futbolísticos, ha estado " reservona ".
in this context, the views of parliament are important, and i am therefore pleased to participate in your debate today.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los telespectadores españoles gozan ahora de una mayor cobertura de los acontecimientos futbolísticos(«fútbol para todos»).
spanish viewers have obtained better coverage of the football events (‘fútbol para todos’).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: