Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto es más de lo que nos gastamos en comida o en excursio
this is more than is spent on food, good wine or sigh
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde luego no lo es si se contempla lo que nos gastamos en ella.
certainly not if you look at what we spend on it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
no invertimos en el futuro de nuestros hijos sino que por el contrario gastamos en el presente.
we did not invest in our children's futures but instead spent on the present.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
piensen ustedes en el número actual de integrantes de nuestros ejércitos europeos y en lo que gastamos en defensa.
look at the numbers today in our european armies and the expenditure we make on defence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
es necesaria una reestructuración, y para ello se podría utilizar precisamente el dinero que ahora gastamos en los acuerdos.
restructuring is what is needed, and the funding currently earmarked for the agreements could be used to finance this instead.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en subsidios a la agricultura gastamos en la unión europea un monto similar a los ingresos de los 689 millones de habitantes de los países del África subsahariana.
we spend as much subsidizing agriculture in the european union as the whole income of all 689 million people in sub saharan africa taken together.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como ponente para el presupuesto de la comisión de cultura, no puedo sino señalar que nos gastamos en educación una décima parte del dinero que nos gastamos en aceitunas.
as budget rapporteur for the committee on culture, i cannot but help notice that we spend one tenth of the money on education that we spend on olives.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
señor presidente, convengo al máximo en la necesidad de ejercer una moderación muy estricta con el presupuesto, muy en particular con los fondos que gastamos en las instituciones.
mr president, i find myself totally supportive of the need to exercise very strict restraint over the budget, most importantly over the money we spend on the institutions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
procuremos, pues, en el futuro que cada euro que gastamos en la federación de rusia se utilice para aliviar los sufrimientos de las poblaciones víctimas de la guerra, con exclusión de cualquier otro objetivo.
let us therefore ensure that in future any euro spent in the russian federation is spent to alleviate the suffering of the people who are the victims of war, to the exclusion of any other objective.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.