Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oraciones con la palabra hostigar
sentences with the word harass
Last Update: 2016-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cómo enseñar a los niños a no hostigar a los demás
how to handle abuse
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dejen de hostigar a la gente trabajadora de esta ciudad.
stop harassing the working people of this city!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cómo ayudar a los niños a dejar de hostigar a otros
devoted to children's
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hostigar sexualmente por la fuerza o actividades análogas contra jóvenes
forceful sexual harassment or similar activities against youth
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando viajo, trato de hostigar mis pies tanto como pueda.
when i travel, i try to harass my feet as much as possible.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semejantes métodos lo único que dan por resultado es hostigar a la oposición.
that is like a red rag to a bull.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
estas, en lugar de hostigar a los milicianos, les ofrecen su apoyo.
the armed forces, far from bothering the militias, actually help them.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
15. dejar de hostigar e intimidar a los medios informativos (australia);
15. cease the harassment and intimidation of media institutions (australia);
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deberían convenirse sanciones adecuadas para los casos de solicitudes claramente frívolas o que pretendan hostigar.
appropriate sanctions should be agreed to in cases of clearly frivolous or harassing requests.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el gobierno y los partidos políticos cometen delitos como pretexto de entrar y hostigar comunidades indígenas en chiapas
the government and political parties are committing crimes as a pretext to gaining access to and hassling indigenous communities in chiapas
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
señorías, también ahora hemos de insistir al gobierno moldavo para que deje de hostigar a la oposición.
today, too, we must stress that the government should realise that it should stop interfering with, and sabotaging, the opposition.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
como si fuera poco, los periodistas se dedicaron, asimismo, a hostigar a los testigos y a los jurados.
if all this were not enough, the “journalists” also harassed witnesses and jurors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de hecho, es exactamente lo contrario; sólo han servido para hostigar las actitudes de una comunidad contra la otra.
in fact, the very opposite is true; they have only served to harden attitudes of one community against the other.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- deje de hostigar a los funcionarios de las naciones unidas y ayude a la monuc en su despliegue y sus operaciones;
- cease its harassment of united nations officials and assist with the deployment and operations of monuc;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien al contrario, hay que hostigar sin tregua a los racistas, no darles ningún respiro en europa ni en ningún lugar del mundo.
instead, we must constantly harass the racists, and allow them no respite in europe and throughout the world.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
estos procedimientos pueden ser utilizados asimismo por grandes empresas para hostigar a competidores más débiles (pyme, por ejemplo) .
this is extremely dangerous as it opens the door to the abuse of these anti-counterfeiting measures.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el gobierno ... se sirve también de bandas juveniles, organizadas y dirigidas por el ejército, para intimidar y hostigar a sus oponentes”.
the government ... also relied on bands of youths, organized and directed by the military, to intimidate and harass its opponents”.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los funcionarios públicos no deben hostigar ... en las prácticas de trabajo, por motivo de sexo, situación en cuanto a matrimonio, embarazo, preferencias sexuales ...
public officers are bound not to harass ... in work practices, on ground of sex, marital status, pregnancy, sexual preferences ...
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces, el presidente barack obama aseguró que “la policía no debería hostigar o detener a los periodistas que solamente intentan hacer su trabajo”.
president obama said at the time, “police should not be bullying or arresting journalists who are just trying to do their job.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: