Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mis vidas eran pesadillas que yo cargaba conmigo.
my lifetimes were bad dreams that i carried with me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de modo que ¿cómo podría ser castigado ahora por mis vidas previas?
so how may i be punished for my previous lives now? i am sorry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"he notado que la mayoría de mis vidas han sido guerra tras guerra" comentó.
“i’ve noticed that most of my lifetimes have been just war after war,” he commented.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿cuáles son las ataduras kármicas y cómo puedo terminar el karma de mis vidas pasadas?
what are karmic ties, and how can i finish my karma from past lives?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la segunda historia, que me gustaría contar, involucra un episodio de una de mis vidas anteriores en atlántida.
the second story, that i would like to tell, involves an episode from one of my former lives in atlantis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este árbol, su flor y fruto son sagradas para mi, puesto que aquí desperté al conocimiento de mis vidas pasadas.
this tree in flower and fruit is sacred to me, since i received my awakening into a knowledge of my past lives here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada día, por ejemplo, me despierto y leo en los periódicos los artículos sobre mis “vidas paralelas”.
every day, for example, i wake up and i read the articles on my “parallel lives” in the newspapers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en mi oración, sin embargo, me recuerda que dios redime porque todas las cosas, mis vidas físicas y espirituales, están interrelacionados.
in my prayer, though, i am reminded that because god redeems all things, my physical and spiritual lives are interconnected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con esta nueva visión vino el awareness que detrás de cada puerta residía una de mis vidas pasadas. yo tuve el impulso de mirar detrás de mí, pero ni podía voltearme.
with this new vision came the awareness that behind each door resided one of my past lives. i had the urge to look behind me, but i could not turn. no matter how i tried, i could not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me dijo que la próxima vez que alguien le preguntara acerca de sus vidas pasadas diría “las últimas 1000 de mis vidas pasadas yo era un hombre que recogía la basura”.
he said the next time someone asks him about his past lives he will say "the last 1000 of my past lives i was the man who collects the garbage".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces él dijo: “sí, no debería haberlo dicho en tu presencia pero realmente es así. ¿dónde estaba yo en mis vidas previas?
then he said, "yes, i should not have mentioned in that way in your presence, but ultimately it is really so. where was i in my previous lives?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con esta nueva visión vino el awareness que detrás de cada puerta residía una de mis vidas pasadas.tuve el impulso de mirar detrás de mí, pero no podía voltearme. no importaba cuanto lo intentaba, no podía.
with this new vision came the awareness that behind each door resided one of my past lives. i had the urge to look behind me, but i could not turn. no matter how i tried, i could not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ats: mi problema es que mi memoria ha funcionado mal, y algunas de las cosas que recordaba de mis vidas anteriores no se corresponden con sus palabras. he conocido a lucifer y sus generales, en más de una ocasión.
ats: my problem is that my memory has malfunctioned, and some of the things that i have remembered from my previous existences do not correspond with your words. i have met lucifer and his generals, on more than one occasion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
recuerdo los pensamientos de por qué. con los pensamientos, vino el conocimiento de que aquello que estaba detrás de mí eran mis vidas futuras, si escogía tener alguna; y, mirar en el futuro no estaba presente dentro de la agenda de mi jornada.
i remember the thoughts of why. with the thoughts came the knowledge that what was behind me was my future lives, if i chose to have any; and, to look into the future was not presently within the order of my journey.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"en el taller "patrones de vida-lecciones de vida" usted habló de su patrón monje/guerrero. me di cuenta de que yo he tenido un patrón similar en mis vidas anteriores.
at the “life patterns-life lessons work shop” you discussed your monk/warrior pat tern. i realized that i had a similar pattern in my past lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting