Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el sable, encima,
the sword, between
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el sable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
that support has made this book a work of joy and fulfillment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no ma increibles homenajes!!!!
twinsies!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta recopilación no ma exhaustiva.
j introduced amendments which were
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el sable no se da por sí mismo un programa inde pendiente.
the saber by itself has no independent program.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellos, 51 000 aterrizajes fueron en el "sable".
of these, 51,000 landings were on "sable" alone.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no, ma-ma-ma-ma, yo
no, ma-ma-ma-ma, i
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el aerosol sólo puede ser accionado cuando el sable está totalmente desplegado.
the aerosol can only be activated when the sabre is fully extended.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el oficial con el sable de nuevo queda oculto por la cola del caballo.
the officer with the sabre is again masked by the tail of the horse.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el juez tenía el sable en la mano y desempeñaba personalmente la misión del alguacil.
the judge held a sword in his hand and himself also fulfilled the duties of bailiff.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el conflicto termina con el baldeo, barriendo el sable independiente el parlamento presbiteriano.
the conflict ends with a purgation of the presbyterian parliament by the sword of the independents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el iaido es el arte de desenvainar el sable japonés (shinken o katana).
iaido is the art of drawing the japanese sword from the scabbard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en mi opinión, hacer con demasiada frecuencia ruido con el sable conduce al desgaste de este arma.
in my view, a sabre that is rattled too often will wear out.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando smoke sabre está en su posición de cerrado, el sable impide el acceso al botón pulverizador.
when smokesabre is in the closed position the sabre prevents access to the spray button.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kurgis estuvo de acuerdo y jones llevó el sable a japón donde se la presentó a su muy agradecido amigo.
kurgis agreed, and jones took the sword to japan where he presented it to his grateful friend.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con el sable, se permite que el competidor toque con la punta y el filo de la hoja por encima de la cintura.
with the sabre, the competitor is allowed to touch with the tip and with the edge of the blade, above the waist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en nombre de la «gran civilización», el sable del cosaco entrega irán al yugo del mercado mundial.
in the name of civilisation, the cossack sabre delivered iran to the yoke of the world market.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el conocida, el sable katana era el espíritu vivo del samurai y se trataba a los herreros, que lo fabricaban, con honor.
most known, the katana sabre was the alive spirit of samurai and the blacksmiths, who manufactured it, were treated with honor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde el punto de vista comercial, el reloj anaranjado, el granadero, el sable negro y la maruca azul encuentran numerosos compradores.
and there is certainly no shortage of buyers for orange roughy, roundnose grenadier, black scabbardfish and blue ling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a efectos del presente re glamento , es o por t uno d ef in ir esta fecha de manera au t ì no ma .
for t h ep u r po s e s of t h i s re g u l a t i o n t h a t t i m e s h o u l d be d ef in e d au to n o m o u s l y .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: