Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no sabes de que
and i’m not waking them up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no sabes qué hacer conmigo, ¿verdad?
and yet wasn't that what she had always wanted to do?when she was with carlo saracini she didn't know herself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no sabes de mi
you don't know my life
Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no sabes de lo que te pierdes.
oh, you do not know what you are missing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no sabes de lo que estás hablando.
terrifiied of you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabes de que hablo.
– i’m not fine with it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabes de que habla el islam
do you know what islam is about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ella2: ¿no sabes de eso?
she2: don’t you know about it?!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todavía no sabes de qué se trata.
but what one finds out is "not integrated," that is to say it is not totaled in [page 264] the usual more inclusive process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿acaso no sabes de sobra de lo que son capaces los
many regular users are convinced that the quality of ecstasy is not as good
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creo que tú sabes de que se trata todo esto.
i believe you know what this is all about.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mira "nikko" creo que no sabes de lo que estamos hablando.
it's not my shop of choice, will.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si no sabes de ninguna, puedes buscar aquí:
if you don't already know of one, here are some places you can look:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿estás seguro de que no sabes lo que es?
you didn't really have a clue, do you?
Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de que “tú no sabes cuidarme”?
do you have any clerical skills?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy seguro de que sabes de qué hablo.
i'm sure you know what i mean.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my destination publicó recientemente "diez cosas que no sabes de serbia" .
my destination recently published "10 things you don't know about serbia".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-(swami) pero tu no eres un experto en música no sabes de música.
“but you are not an expert in music - you don’t know music.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no sabes de donde vino, - pero esa nebulosa sigue en ti y no se disipa.
you don't know where it came from but the cloud of gloom just keeps hanging over you, and it won't go away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asumo que ya sabes de que se trata este proyecto, pero en caso de que no, por favor visita este enlace.
i assume you already know what is this project about, but in case you don't, please visit this link.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: