From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no se ha podido encontrar el equipo '\\\\\\\{0\\\\\\\}'
could not find computer '\\\\\\\{0\\\\\\\}'
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
no se ha podido encontrar el servidor
could not locate remote server
Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
no se ha podido encontrar el dominio '\\\\\\\{0\\\\\\\}'
could not find domain '\\\\\\\{0\\\\\\\}'
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
no se ha podido encontrar el texto %s
could not find the text %s
Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 2
Quality:
no se ha podido encontrar el componente okular.
unable to find the okular component.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
no se ha podido encontrar el jobview para %1
the jobview for %1 cannot be found
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no se ha podido conectar al equipo
could not connect to the machine
Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
no se ha podido encontrar cantor part.
could not find the cantor part.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no se ha podido encontrar el binario para esta herramienta.
could not find the binary for this essential tool.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no se ha podido encontrar la biblioteca %1.
could not find the %1 library.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: