Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero yo creo que
i’m sorry, but…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero yo creo que no
and i think i can handle it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-"yo... creo que estoy lista, pero es...
“i—i’m sorry,” he said, looking away. “i shouldn’t have done that.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero yo creo que nada cambió.
but i don't believe anything changed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero yo creo que es tu mente,
but i think it's your mind
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
pero yo creo que hay que ir más allá.
but i believe that we must go further.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pero yo creo que debemos de ir más allá.
personally i think that we won't be able to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿oh? pero yo creo que sí lo harás.
oh? but i believe you shall.
Last Update: 2016-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero yo creo que probablemente veremos algo de cada uno
but i think it’s likely we’ll see some of each
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero yo creo que realmente se necesita esta precisión.
but i feel that this really is essential.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
este reglamento no pretende más, pero yo creo que tenemos que ser más ambiciosos.
this regulation has no further intention, but i believe we need to be more ambitious.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
no soy supersticiosa pero yo creo que no todas las cosas son lo que parecen.
i am not superstitious but i do believe that not all things are as they appear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero yo creo que hay resultados intangibles de mayor valor.
but i believe that there are intangible results of even greater value.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero yo creo que ya se han registrado una serie de progresos.
but i believe that there has already been a great deal of progress.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pero yo creo que el tema del acuerdo de asociación es muy urgente.
but the question of the association agreement is, i think, extremely urgent.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
resulta tentador decir que no tienen problemas comunes, pero yo creo que sí los tienen.
it would be tempting to say that they do not have common problems but i believe they do.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
es una primera línea simple, sencilla, pero yo creo que satisfactoria.
this is simply a first step, but one i think we can be satisfied with.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
algunas personas lo descartan como problema, pero yo creo que es muy importante.
some people dismiss this as an issue but i think it is very important.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pero yo creo que el parlamento europeo en este momento está dando buenos consejos.
however, i believe that the european parliament is currently giving some very good advice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
adrian: sí, yo se, pero, yo diría que no me gustaría decirlo.
adrian: yes, i know, but i would say not like to say.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: