Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no te
don't you be
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no te...
in...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no te vi
i did not see you
Last Update: 2017-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te creo.
i don't believe you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– no te oigo.
but i’m not convinced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te apure
i catch you going down
Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te preocupes .
don’t worry.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
no te atrevas –
– i did not mean
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- no te preocupes.
- no te preocupes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--¿no te gustan?
"don't you like 'em?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
– ¡no te acerques!
– i love you, too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
echale ganas mija no te rajes
make him want mija don't crack
Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si te rajas, perderás tu autoridad sobre las lagartijas, pero mejor eso que perder la vida. o también puede ser que decidas seguir con la brujería a pesar de mi advertencia.
if you do, you will lose your capacity to command the lizards, but that is better than losing your life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" (1943)* "la virgen que forjó una patria" (1942)* "historia de un gran amor" (1942)* "el que tenga un amor" (1942)* "seda, sangre y sol" (1941)* "el conde de montecristo" (1941)* "la gallina clueca" (1941)* "la posada sangrienta" (1941)* "el gendarme desconocido" (1941)* "¡ay jalisco, no te rajes!
") (1943)*"la virgen que forjó una patria" ("the virgin who forged a fatherland") (1942) ... xochiquiauit*"historia de un gran amor" ("story of a great love") (1942) ... soledad*"el conde de montecristo" ("the count of montecristo") (1942)*"seda, sangre y sol" ("silk, blood, and sand") (1942) ... rosario gómez*"el que tenga un amor" ("he who has love") (1942)*"la gallina clueca" (1941)*"¡ay jalisco, no te rajes!
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting