From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
según este autor, debatir sería el antídoto contra la oclocracia y la forma privilegiada de mantener vivo a un régimen democrático.
according to this author, to engage in debate would be the antidote to mob rule and would constitute a privileged way f keeping a democratic regime alive.
quisiera comentar brevemente las observaciones de introducción del tánaiste en relación con irlanda del norte, y decirle que muchos diputados a este parlamento se sintieron consternados por la abyecta rendición de irlanda del norte ante la oclocracia de estos últimos días.
i would briefly like to comment on the introductory remarks made by the tánaiste in relation to the northern ireland situation and say to him that many in this parliament were dismayed at the abject surrender in northern ireland in recent days to mob rule.
primero, que un debate no siempre sirve para conocer más a fondo las propuestas de los candidatos "decisión 2000", que sólo fue una repetición de lo mismo, es una buena muestra de ello. segundo, que la demagogia o tendencia a la "oclocracia" no se evita poniendo a los candidatos a debatir; precisamente en los países "civilizados" que gonzález encinar pone de ejemplo los candidato se venden como productos y han aprendido a usar los debates como una más de sus estrategias publicitarias aquí arena va por ese mismo camino.
first of all, that a debate does not always serve to learn more about the proposals of the candidates at a deeper level —"decisión 2000", which was only a repetition of the same, is a good demonstration of this. secondly, that the demagoguery or tendency towards mob rule cannot be avoided by placing the candidates in a situation of public debate. it is precisely in the "civilized" countries which gonzález encinar holds up as examples that the candidate sells himself as a product and has learned to use the debates as just one more publicity strategy —here arena goes down this same road.