Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
27 por cuanto se han apartado de él
27 because they turned aside from following him,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los tres principios son complementarios, por cuanto se respaldan mutuamente.
the three pillars are complementary in that each supports the others.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
evidente utilidad para el usuario, por cuanto se solicita el producto.
value to user clear, since output is requested.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
por cuanto se refiere a la previsibilidad, los niveles fueron algo inferiores.
the ratings are somewhat lower for the level of predictability.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
las ayudas disociadas son las más eficaces por cuanto se refiere a la renta.
decoupled support is the most efficient support in terms of income.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hoon una medida más bien modesta por cuanto se limita a procesos civiles y comerciales.
hoon be seen from the fact that it has framed this proposal in the context of facilitating tourism within the com munity.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta mejora es tanto más notable por cuanto se han introducido medidas de cumplimiento adicionales.
this improvement is all the more notable in that additional compliance measures have been introduced.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los voluntarios tendrán los mismos derechos por cuanto se enfrentan a dificultades de transporte similares.
volunteers would be given the same rights, as they would be confronted by similar difficulties of travel.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
creemos que es especialmente importante, por cuanto se asegura así la capacidad y la dirección sectorial.
we believe that is especially important in terms of ensuring sectoral capacity and leadership.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, procede desestimar el recurso de esta recurrente, por cuanto se basa en dicho motivo.
acceptance of montedison's line of argument would run counter to the economy and purpose of judicial review of legality. since the
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por cuanto se refiere a la tasa real de desempleo, no puede determinarse con exactitud por diversos motivos.
as for the real unemployment rate, it could not be determined with any accuracy for a number of reasons.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
por cuanto se refiere al calendario, se ha previsto que el reglamento entre en vigor a mediados de 2016.
regarding the timing, it has been assumed that the regulation will enter into force in mid-2016.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el transporte de carretera se aliviaría por cuanto se añadiría un nuevo eslabón a la cadena de transporte intermodal.
that takes the burden off overland transport by adding another link to the chain of intermodal transport.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
además de eso la mentora establece relaciones de confianza con sus pupilas por cuanto se discute temas personales y profesionales.
furthermore the mentor creates a relation based on trust with the mentees because professional and personal items are discussed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
47. la carga debe ser compartida por cuanto se trata de un problema que afecta a la comunidad internacional en su conjunto.
47. the burden should be shared because the problem affected the international community as a whole.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
por cuanto se ha expuesto, se concluye que no existen razones convincentes para no mantener las medidas antidumping actualmente en vigor.
given the above, it is concluded that there are no compelling reasons against the maintenance of the current anti-dumping measures.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
por cuanto se refiere a los criterios determinantes que deben tomarse en consideración, el estado miembro en cuestión consultará a la comisión.
it shall consult the commission on the determining criteria to be taken into consideration.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
11. por cuanto se refiere a los derechos de las minorías, éstas pueden participar actualmente en todas las esferas de la vida pública.
11. as for the rights of minorities, these have been given possibility to get involved in all fields of public life.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el representante del pakistán sostuvo que se había cumplido el principio del debido proceso por cuanto se habían planteado preguntas y se habían recibido respuestas.
49. the representative of pakistan was of the view that due process had been followed since questions had been posed and answers had been given.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en el norte, la riqueza está establecida por cuánto se puede regalar.
in the north, wealth is established by how much one can give away.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: