Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡terminemos con los buenos deseos!
we must say no to indifference.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de los buenos
pwera of the good
Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con todos los buenos deseos para el verano,
with all good wishes for the summer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los buenos oficios
good offices
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los buenos anfitriones.
good hosts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por los buenos padres bien creyentes;
for having had good christian parents:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agradezco los buenos deseos de su señoría al comisario.
i appreciate the honourable member's good wishes to the commissioner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la ministra expresó agradecimiento al huésped por la atención y los buenos deseos.
the minister thanked the guest for the attention and good wishes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quisiera adherirme aquí a los buenos deseos que se han expresado.
i should therefore like to say a final word to both chancellor kohl and president delors.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los buenos deseos del parlamento a ese respecto me animan mucho.
i am heartened by parliament's good wishes in that respect.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lógicamente, agradezco también los buenos deseos y las alabanzas recibidas.
i am, of course, also grateful for the good wishes and praise i have received.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ante todo, quisiera dar las gracias a todos por los buenos deseos que me han expresado.
(the president asked the speaker to wind up his speech)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asimismo, expreso los buenos deseos del gobierno de barbados al secretario general.
i also extend the good wishes of the barbadian government to the secretary-general.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
flynn. - (en) agradezco los buenos deseos de su señoría al comisario.
as for the european year of music, i remember when that was launched.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es muy importante, por lo tanto, que intentemos ver que los buenos deseos van acompañados de buenas prácticas.
it is therefore very important that we try to see that good intentions are accompanied by good practices.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
el sr. magariños cuenta con los buenos deseos de la organización en su labor futura.
he took with him the good wishes of the organization for his future endeavours.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con la estrategia de lisboa tenemos la experiencia de lo que son los buenos deseos sin compromisos.
let us start at the beginning, however.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agradezco las generosas palabras y los buenos deseos de su señoría al inicio de nuestra presidencia.
article 22(a) of the television without frontiers directive provides that member states should ensure that broadcasts do not contain any incitement to hatred on grounds of race, sex, religion or nationality.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el padre vardan navasardian dio la bendición y los buenos deseos del católicos de todos los armenios.
father vardan navasardyan conveyed the blessing and good wishes of the catholicos of all armenians.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
del consejo es el tiempo de las grandes palabras y de los buenos deseos, tal como habrán visto.
presidency. there is too much at stake to keep parliament on the sidelines on the preparation of agenda 2000, which is supposed, after all, to prepare the european union for the new millenniurn and the period beyond.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: