Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡qué amable eres!
how kind you are!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
que amable de ti
how nice of you
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qué amable eres, weevil.
it’s a kinder, gentler weevil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atencion mas que amable y calidad perfecta de la obra!!
the piece is absolutely gorgeous!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en boca es seco y muy suave, a la vez que amable y equilibrado.
dry and mellow on the palate. pleasant and balanced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disfrute de convertirse en el mejor, más significativo que amable con los demás.
treat yourself to become the best, more meaningful than kind to others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gracias! que amable de tu parte tratarme de loca. un cariño corazón.
thank you! that kind on your part to treat me crazy. a love heart.
Last Update: 2013-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blossom: ¡que amables!
too kind!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando el tiempo era muy malo, sus hermanas insistían para que no saliera, pero él contestaba con una sonrisa más solemne que amable:
sometimes, when the day was very unfavourable, his sisters would expostulate. he would then say, with a peculiar smile, more solemn than cheerful--
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en nuestro hotel la generosidad, la lujosa comodidad y un personal eficiente, a la par que amable, serán sus compañeros durante su estancia.
spaciousness, luxurious comfort and excellent, friendly service will be your constant companions in our establishment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aunque hubiera preferido llevar pantalones vaqueros en vez del traje azul marino que vistió en el funeral, está de buen humor y relajado; incluso, podríamos decir que amable.
though he'd rather be wearing blue jeans than the navy-blue suit he wore to the funeral, he's cheerful and relaxed — even, you might say, helpful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las fotografías hacían justicia a los apartamentos y sus agentes fueron más que amables.
the pictures did the apartments justice and the agents were more than helpful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la siguiente gran cuestión es, por supuesto, cómo conseguir todo esto, y hemos decidido dar prioridad a las pequeñas y medianas empresas, que antes han sido tratadas a veces de forma menos que amable.
the next big issue is, of course, the question of how that is to be achieved, and we have taken the decision to prioritise the small and medium-sized businesses that were, formerly sometimes treated less than kindly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
esto es por lo que, amables lectores, los medios comunitarios en venezuela están cercados.
that is why, kind readers, the community media of venezuela are under siege.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las inyecciones de botox pueden ser un tipo diluida de botulismo que se inyecta en los grupos de músculos faciales para debilitar el tejido muscular que amables arrugas.
botox injections can be a diluted type of botulism which is injected into facial muscle groups to weaken the muscle tissue that kind wrinkles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kawthar cree que el enfoque está mal en los días del ramadán: cada año nos llega el mes del ramadán, el mes de las bendiciones, caridad, perdón, obediencia y trabajo… eso era antes, pero hoy el ramadán trae series tontas, películas y programas que las estaciones de radio y televisión se esfuerzan en mostrar, debido a que la audiencia (que ayuna) está cansada de ayunar (pobrecitos), y estas grandes estaciones sienten su hambre y sed (que amables) y facilitan cualquier cosa que alivie el cansancio y dolores de hambre y sed.
kawthar thinks the focus is wrong during ramadan these days: every year the month of ramadan arrives upon us, the month of blessings, charity, forgiveness, obedience and worship… that was before, but today ramadan brings silly serials, films and programmes which the radio and television stations take pains to show because the viewer (who is fasting) is tired from fasting (poor thing), and these great stations feel his hunger and thirst (how kind) and provide him with whatever relieves his tiredness and hunger pangs and thirst.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: