Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quisiera saber si puedo traducir al español tus mensajes
i would like to know if i can translate your messages into spanish
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cómo saber si puedo utilizar el sistema de la haya?
how do i know if i can use the hague system? ↓
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
queria saber si hay alguna forma de eliminar su funcion predeterminada.
there are no events to display.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenas, queria saber si el precio del alquiler de coche va subiendo.
ange, speak with the car rental companies, surely they could tell you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿ como saber si puedo utilizar solo/a las materias marius aurenti?
how do i find out whether i can use ma’s materials myself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo quería saber si aun eras honesto.
rickenbacker replied, "i know you can't. i wanted to see if you were still honest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quería saber si era virgen y soltera.
he wanted to find out if i was a virgin and single. i begged him not to touch me, but he was very strong and i was frightened,” said aneesa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quería saber si existía una molécula moral.
i want to know if there was a moral molecule.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quiero saber si puedes estar con la alegría,
i want to know if you can be with joy,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quería saber si existe una química de la moralidad.
i want to know if there's a chemistry of morality.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quería saber si existía alguna posibilidad de que volviera.
she wanted to know if there was any hope that he would come back. i did her birth chart, and recognizing that a period of change was announced, i made her understand that maybe she should turn to other things
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero también quería saber si la información era realmente cierta.
however, he was also keen to find out whether the accounts were true.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-sólo quería saber si somos vecinos -dijo durán.
'i just wanted to know if we're neighbours,' durán said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el funcionario quería saber si gianni sabía porque había sido detenido.
this man wanted to know if proiettis knew why he had been detained.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consulta a tu médico para saber si puedes vacunarte mediante el spray nasal.
check with your doctor to see if you can get the nasal mist vaccine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consulte las especificaciones del turbo nas para saber si puede realizar la actualización de memoria.
please check the specification of your turbo nas to know if memory upgrade is supported or not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el tenía una pieza de equipo de audio, y quería saber si podía ayudarle con ella.
he had a piece of audio equipment, and he wanted to know if i could help him with it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me parece que el sr. teverson quería saber si se deben incluir las medidas técnicas en el pop.
i think mr teverson wanted to know if technical measures have to be counted in the magp.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
también quieren saber si puede garantizarse el nivel de protección, de uso seguro y de diversidad biológica.
they also want to know whether the level of protection, safe use and biological diversity can be guaranteed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quería saber si se acepta la fecha ofrecida, pues de ser así podemos llegar a un acuerdo a través de la mesa.
this directive, as a number of colleagues have said, has a very slow-burning fuse to it.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: