Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es un milagro que se salvaran.
it is a miracle that they were saved.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
si por lo menos se salvaran los obispos.
if only the bishops were an exception.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero para los que se salvaran, la cosa es diferente.
but for his saved ones things were different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo había lugar para que unos pocos se salvaran.
there was only enough room for relatively few to be saved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quien se raja
there are those who split
Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quien se viene
has been
Last Update: 2012-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quien se ciega,
thus, we explain variously
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el cajón estaba forrado de cinc y dispuesto para que los objetos que contenía se salvaran de la humedad.
a second casing of zinc lined the interior of the chest, which had been evidently arranged that the articles which it enclosed might under any circumstances be sheltered from damp.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿quién se beneficia?
who benefits?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
en mi propio país, jordania, teníamos motivos para abrigar la esperanza de que se hicieran cambios y se salvaran vidas.
in my own country, jordan, we have had reason to hope that change can be effected and lives can be saved.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estos tampoco se salvarán de nada.
neither these will be safe from anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los justos se salvarán y los rebeldes caerán.
the fair ones will survive; the rebel ones will tumble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las señales y prodigios florecerán y muchos se salvarán.
signs and wonders will break out and many will be saved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ps. se espera que los bagels de este se salvarán ...
ps. it is hoped that the bagels from this will be spared ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sólo se salvarán las producciones europeas más competitivas en el plano internacional.
the only european producers that will survive will be those who are most competitive at world level.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
con la presente propuesta se salvarán cien mil vidas en los próximos cincuenta años.
with this proposal we will save 100,000 lives in the next 50 years.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero algunos dirán: "yo creo que todos se salvarán.
but some will say--"i believe all will be saved."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en verdad, muchos tratarán de entrar por la puerta ancha y cómoda y no se salvarán.
in fact, many will try to enter through the wide and easy door and will not be saved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada persona será juzgado por sus hechos: los virtuosos se salvarán y los impíos perecerán eternamente.
each individual will be judged on his deeds: the virtuous will be saved and the godless will perish eternally.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con todo, ni un cabello de su cabeza se perderá. manténganse firmes y se salvarán.»
but not a hair of your head will perish. by your endurance you will gain your lives.' "
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting